How It Used To Be
Tradução automática
How It Used To Be
Como Costumávamos Ser
I ain't gonna lie, I can't even count the days
Eu não vou mentir Eu não posso contar os dias
Or the many nights I tried living here alone
Ou quantas noites eu tentei viver aqui sozinho
A heart full of pride, you couldn't see the enemy was me
Um coração cheio de orgulho Não podia ver que o inimigo era eu
I was blind and thought my second chance was gone
Eu estava cego e pensei que tinha perdido minha segunda chance
A ship without a sail, battered by the raging sea
Um navio sem vela Maltratado pelo mar bravio
Taking any love I can to try and stop the rain
Tendo qualquer amor eu posso tentar parar a chuva
While waiting to exhale, I finally got on my knees
Enquanto aguardava o último suspiro, eu finalmente dobrei meus joelhos
I know it's been a long time, do You still remember my name?
Sei que isso demorou um bom tempo Será que você ainda se lembra do meu nome?
Can I go back in time?
Será que eu posso voltar no tempo?
Can I have another try?
Será que eu tenho outra tentativa?
But I can't change yesterday
Mas eu sei que não posso mudar o passado. (Pai)
Oh, I can't take another day without You
Oh eu Não posso viver outro dia sem você
'Cause this heart don't beat the same without You
Porque este coração não bate da mesma forma sem você
I forgot who I was, got caught up in this world
Eu esqueci quem eu fui Separado deste mundo
Jesus, I apologize
Jesus me perdoe
I should've lost my mind without You
Eu devo ter perdido minha cabeça sem você (Eu devo ser louco)
Not another sleepless night without You, Jesus
Não haverá noites de insônia sem você Jesus
I'm sorry and I'm asking please
Perdão, eu te peço, por favor
Make us how we used to be
Faça-nos como costumávamos ser (Está frio aqui. Eu vou voltar pra casa correndo)
I try and try to keep my mind on You
Eu tentei manter minha mente em ti
But trouble keeps calling me
Mas os problemas me chamaram (procure compreender)
Every time a wound heals
Toda vez que uma ferida é curada
Something else takes the healing away
Alguma coisa leva a cura pra longe
But even when I've gone too far
Mas mesmo quando eu tiver ido longe demais (Por causa do teu amor por mim)
You don't even call my name
Você não hesitará em chamar meu nome
Mama said, "if you love let it go
Mamãe disse que se seu amor se for
And if it comes back then it's back to stay"
E se ele retornar, então estará de volta para ficar.
You already knew I belong to only You
Você já sabia que eu pertenço só a você
I run to your arms and say
Eu vou correr para os seus braços e dizer: (Jesus)
Oh, I can't take another day without You
Oh eu Não posso viver outro dia sem você (Eu não posso fazer mais isso)
'Cause this heart don't beat the same without You
Porque este coração não bate da mesma forma sem você
I forgot who I was, got caught up in this world
Eu esqueci quem eu fui Separado deste mundo
Jesus, I apologize
Jesus me perdoe
I should've lost my mind without You
Eu devo ter perdido minha cabeça sem você (Eu não sei como isso aconteceu)
Not another sleepless night without You, Jesus
Não haverá noites de insônia sem você Jesus
I'm sorry and I'm asking please
Perdão, eu te peço, por favor
Make us how we used to be
Faça-nos como costumávamos ser
Never knew a life so cold
Eu nunca conheci uma vida tão fria (Eu fui separado)
Thought that things could fulfill my soul
Pensei que coisas poderiam preencher minha alma
Tried to find love on my own
Tentei encontrar amor dentro de mim
It was hard to admit I was wrong
E foi difícil admitir que eu estava errado
No money, no cars, no fame, no lies, no games my life is taken
Sem dinheiro, sem carros, sem fama, sem mentiras, sem jogos, minha vida é tua!
Now we've come to the break
Agora nós chegamos no Break (intervalo)
Tell me what You gonna say, I know
Diga-me o que vc vai dizer Eu sei:
I give my life right, but You know
?Eu te dou minha vida?, certo? Mas você sabe
You ain't promised tonight, baby girl
Você não foi prometido nesta noite menina
Without You, I can't breathe
Sem você (Não posso respirar)
Without You, I can't exist
Sem você (Eu não existo)
Without You, this world ain't got nothing for me
Sem você (Este mundo não terá nada de mim
I'm coming home
Eu estou voltando pra casa)
Oh, I can't take another day without You
Oh, eu não posso tomar outro dia sem você
'Cause this heart don't beat the same without You
Porque este coração não bate da mesma forma sem você
I forgot who I was, got caught up in this world
Eu esqueci quem eu fui Separado deste mundo (Podes fazer isso?)
Jesus, I apologize
Jesus me perdoe
I should've lost my mind without You
Eu devo ter perdido minha cabeça sem você (Perdoe-me Pai)
Not another sleepless night without You, Jesus
Não haverá noites de insônia sem você Jesus
I'm sorry and I'm asking please
Perdão, eu te peço, por favor (Obrigado por nunca ter fechado as portas)
Make us how we used to be
Faça-nos como costumávamos ser
Oh, I can't take another day without You
Oh eu Não posso viver outro dia sem você
'Cause this heart don't beat the same without You
Porque este coração não bate da mesma forma sem você
I forgot who I was, got caught up in this world
Eu esqueci quem (Foi meu erro) eu fui Separado deste mundo
Jesus, I apologize
Jesus me perdoe
I should've lost my mind without You
Eu devo ter perdido minha cabeça sem você (Eu nunca mais serei o mesmo)
Not another sleepless night without You, Jesus
Não haverá noites de insônia sem você Jesus
I'm sorry and I'm asking please
Perdão, eu te peço, por favor
Make us how we used to be
Faça-nos como costumávamos ser
Make us how we used to be
Faça-nos como costumávamos ser (Eu em você, e você em mim)
vídeo incorreto?