The Appeal (O Apelo) de Kirk Franklin

Tradução completa da música The Appeal para o Português

The Appeal
The Appeal
Tradução automática
The Appeal
O Apelo
Artist: Kirk Franklin
Artista: Kirk Franklin
Album: Hero
Album: Hero
Song: The Appeal
Musica: O Apelo
Solo:
Solo:
(Eric) Lord I Stand in Your presence, wanting You and needing You and
(Eric) Senhor estou em Tua presença, esperando por Ti e precisando de Ti e
(Jason) I am here and I surrender all of me, so I can see
(Jason) Estou aqui e entrego todo meu ser, para que eu possa ver
(Faith) Your will is where I desire to be take all of me
(Faith) Tua vontade é onde eu quero estar tomá-me
(Jana) All that I have and all that I do
(Jana) Tudo que tenho e tudo que faço
Duet:
Dueto:
(Jana & Daphanie)I give it to You, Lord it's for You
(Jana & Daphanie) dou a Ti, Senhor É para você
Trio:
Trio:
(Jana, Daphanie and Jason) Just take my hand and I'll follow You for all that I have and all that I do,
(Jana, Daphanie e Jason) Apenas pegue minha mão e eu vou seguir-te com tudo o que tenho e tudo o que eu faço,
it's for You
É para você
Solo:
Solo:
(Ashley) You are my song, it's Your love that keeps me strong
(Ashley) Você é minha canção, é Seu amor que me mantém forte
(Ashley) You are the light in the darkest of my night
(Ashley) Tu és a luz na escuridão da minha noite
(Jason) I'm lost without You, broken without You, oh how I need You
(Jason) Eu estou perdido sem Você, quebrado, sem Você, oh como eu preciso de Você
Duet:
Dueto:
(Jason & Ashley) Oh, How I need You
(Jason & Ashley) Oh, como eu preciso de você
Solo:
Solo:
(Nikki) You make life worth living, Your grace always You keep giving
(Nikki) Você faz vida valer a pena, Sua graça sempre Você continua me dando
All:
Todos:
I'm lost without You, broken without You,
Eu estou perdido sem Você, quebrado, sem Você,
Oh how I need You, Oh how I need You
Oh como eu preciso de Ti, Oh como eu preciso de Você
Solo:
Solo:
(Erica)Lord have mercy, Lord have mercy
(Erica) Senhor, tenha misericórdia, Senhor, tenha piedade
All:
Todos:
Have mercy
Tenha misericórdia
Solo:
Solo:
(Erica Lord Have Mercy
(Erica) Tenha misericórdia
Solo:
Solo:
(Charmaine) We need Your healing, please give us healing
(Charmaine) Precisamos de sua cura, por favor dê-nos a cura
Duet:
Dueto:
(Erica & Charmaine) Lord, have mercy, have mercy
(Erica & Charmaine) Senhor, tenha piedade, tenha piedade
Solo:
Solo:
(Charmaine) Lord, have mercy, have mercy
(Charmaine) Senhor, tende piedade, tende piedade
Solo:
Solo:
(Anaysha) Lord, I come broken in this place
(Anaysha) Senhor, eu venho quebrado neste lugar
(Anaysha) Weak and poor for all I have is Yours, is Yours
(Anaysha) fraco e pobre tudo os que eu tenho é Teu, é Teu
(Daphanie) This life, these things they can't compare to You
(Daphanie) Esta vida, essas coisas que não se pode comparar a Ti
(Daphanie) No wealth, no fame can separate the one my heart adores
(Daphanie) nenhuma riqueza, nenhuma fama não pode me separar do que o meu coração adora
(Anaysha) Yet we take our eyes off You, we're blind in reaching for the truth
(Anaysha) No entanto, tiramos os olhos de Ti, estamos cegos para chegar à verdade
(Anaysha) And now the whole world cries because it realizes
(Anaysha) E agora o mundo inteiro chora porque percebe
All:
Todos:
There is none, quite like You
Não há ninguém, semelhante a Ti
The earth, the stars, the universe repeat these words so true
A terra, as estrelas, o universo repetem essas palavras tão verdadeiras
Solo:
Solo:
(Eric) Life begins and life will end with You
(Eric) A vida começa e a vida vai acabar com Você
All:
Todos:
Life begins and life will end with You
A vida começa e a vida vai acabar com você
Solo (Isaac)
Solo (Isaac)
When I die what will they say about me
Quando eu morrer o que eles dirão sobre mim
Will the work that I've done be enough to help someone when I die
Será que o trabalho que eu tenho feito é o suficiente para ajudar alguém quando eu morrer
Did I draw men's hearts to You
Será que eu levei corações dos homens para Você
At the setting of the sun let me hear You say well done when I die
Ao pôr do sol me deixe ouvir você dizer bom trabalho quando eu morrer
All:
Todos:
(Eric) Well Done, well done
(Eric) bom trabalho, bom trabalho
vídeo incorreto?