The Moment #1
Tradução automática
The Moment #1
O Momento # 1
Now, we are never alone
Agora, nós nunca estamos sozinhos
Your blood, it makes us strong
Seu sangue, ele nos faz fortes
Now, there is power to move on
Agora, não há poder para seguir em frente
Never, we are never alone
Nunca, nunca estamos sozinhos
Once I had a heart that just wouldn't seem to heal
Uma vez eu tive um coração que simplesmente não parecem curar
No joy blowing through the wind
Nenhuma alegria soprando o vento
Your touch I couldn't feel
Seu toque Eu não podia sentir
Near my end, I heard Your voice
Perto da minha final, ouvi sua voz
Speaking comfort to my soul
Falando conforto para a minha alma
Saying when you're weak, that's when I'm strong
Dizer quando você está fraco, que é quando eu sou forte
Now I'm so glad I know
Agora eu estou tão feliz que eu conheço
[Refrão]
[Refrão]
No more loneliness
Não há mais solidão
No more cloudy days
Não há mais dias nublados
No more crying in the midnight, or
Não mais chorar na meia-noite, ou
The fears that just won't fade
Os medos que só não vai desaparecer
No more loneliness
Não há mais solidão
No more skies that all seem grey
Céus não mais que todos parecem cinza
For I'm resting in Your blood stained hands
Porque eu estou descansando em suas mãos manchadas de sangue
Forever and always
Para sempre e sempre
Though I may fall
Embora eu possa cair
I hear Your call telling me
Eu ouço sua chamada a dizer-me
That I am free
Que eu sou livre
I'm free indeed
Eu sou realmente livre
[Repete o Refrão]
[Repete o Refrão]
Thank You for the blood
Obrigado pelo sangue
All power
Todo o poder
Healing power
Poder de cura
[2x]
[2x]
If it wasn't for the blood
Se não fosse pelo sangue
No power
Nenhum poder
Healing power
Poder de cura
[2x]
[2x]
Praise You for the blood
Te louvo para o sangue
Gives me power
Dá-me o poder
Holy Ghost power
Poder do Espírito Santo
[2x]
[2x]
So, this is how we honor You
Então, é assim que nós os honramos
You left Your throne to make us new
Você deixou seu trono para nos fazer nova
You became our substitute
Você se tornou o nosso substituto
So, we lift our hearts in praise
Então, nós levantamos nossos corações em louvor
For the blood (falling on us)
Para o sangue (caindo sobre nós)
For the blood (it gave me purpose)
Para o sangue (me deu propósito)
For the blood (You are for us)
Para o sangue (Você é para nós)
For the blood (who can be against us)
Para o sangue (que pode ser contra nós)
Oh, the cleansing power
Ah, o poder de limpeza
It takes the guilt away
Ele assume a culpa para longe
The lamb was sacrificed
O cordeiro foi sacrificado
Now we no longer fear the grave
Agora não temos mais medo da sepultura
No more condemnation
Não há mais condenação
The debt of man is paid
A dívida do homem é pago
By the blood [6x]
Pelo sangue [6x]
It was the blood
Foi o sangue
vídeo incorreto?