I Still Love You
Tradução automática
I Still Love You
Eu Ainda Te Amo
You tell me that you're leaving, and I'm trying to understand
Você me diz que está partindo, e eu estou tentando compreender
I had myself believing I could take it like a man
Eu tive que me convencer que eu poderia suportar como um homem
But if you gotta go, then you gotta know that's killing me
Mas se você tem que ir, então você tem saber que está me matando
And all the things I never seem to show, I gotta make you see
E todas as coisas que eu nunca mostrei, eu vou fazer você ver
Girl it's been so long, (now, tell me) tell me how could it be
Garota tem sido tão longo, (agora, me diga) como poderia ser
One of us knows the two of us don't belong in each others company
Um de nós sabe, nós dois não pertencemos a outra companhia
It hurts so much inside, you're telling me goodbye, you wanna be free
Isso machuca muito por dentro, você está me dizendo adeus, você quer ser livre
And knowin' that you're gone and leavin' me behind
E sabendo que você se foi e me deixando para atrás
I gotta make you see, I gotta make you see, I gotta make you see
Eu vou fazer você ver, eu vou fazer você ver, eu vou fazer você ver
That I still love you, I love you
Que eu ainda te amo, eu ainda te amo
I really, I really love you, I still love you
Eu realmente, eu realmente te amo, eu ainda te amo
Now, people tell me I should win by any cost
As pessoas me dizem que eu devo ganhar a qualquer custo
But now I see as the smoke clears away, the battle has been lost
Mas agora eu vejo enquanto a fumaça se afasta, a batalha foi perdida
I see it in your eyes, you never have to lie, I'm out of your life
Eu vejo em seus olhos, você nunca teve que mentir, eu estou fora de sua vida
Tonight I'll dream a way that you can still be mine
Hoje à noite eu sonharei que você ainda pode ser minha
But I'm dreamin' a lie, dreamin' a lie, makes me wanna die
Mas eu estou sonhando com uma mentira, sonhando com uma mentira, que me faz querer morrer
'Cause I still love you, I love you
Porque eu ainda te amo, eu te amo
Baby, baby I love you, I still love you
Querida, querida te amo, eu ainda te amo
And when I think of all the things you'll never know
E quando eu penso em todas as coisas que você nunca saberá
There's so much left to say
Ainda há muito o que falar
'Cos girl, now I see the price of losing you will be my half to pay
Porque garota, agora eu vejo que o preço por ter te perdido, será minha dívida a pagar
My half to pay, each and every day, hear what I say
Minha dívida a pagar, todos os dias, ouça o que eu digo
I still love, I still love you
Eu ainda te amo, eu ainda te amo
I really, I really love you, I still love you
Eu realmente, eu realmente te amo, eu ainda te amo
Baby, baby, I love you, I love you, I really, I really love you
Querida, querida, eu te amo, eu te amo, eu realmente, eu realmente te amo
vídeo incorreto?