Stand
Tradução automática
Stand
Fique
[Paul]
[Paul]
Sometimes when the days get rough
Às vezes, quando os dias ficam difíceis
Don't want to quit 'cause it's much too tough
Não quero desistir porque é difícil demais
I'll be around when the others are counting you out
Eu estarei por perto quando os outros estiverem tirando você
[Gene]
[Gene]
Yeah...
Yeah ...
You've heard my name, I'll see it through
Você já ouviu o meu nome, eu verei além disso
There's nothing you can ask that I won't do
Não há nada que você pode pedir que eu não vou fazer
You know it, and I know it
Você sabe disso, e eu sei disso
There's no doubt anywhere, anyhow, any way...
Não há dúvida que em qualquer lugar, de qualquer modo, de qualquer jeito ...
[Chorus]
[Refrão]
Stand by my side, I'll be next to you (when you need me)
Fique ao meu lado, eu estarei perto de você (quando você precisar de mim)
Stand by my side, and we'll make it through
Fique ao meu lado, e nós iremos além disso
[Gene]
[Gene]
Oh yeah!
Oh yeah!
I'll be there until the end
Eu estarei lá até o fim
Count on me, you've always got a friend
Conte comigo, você sempre tem um amigo
I'll be the last, when the others are passing you by
Eu serei o último quando os outros passarem por você
[Paul]
[Paul]
Oooh...
Oooh ...
I'll help you win, I'll see it through
Eu vou ajudá-lo a ganhar, eu verei além
There's nothing you can ask that I won't do, no!
Não há nada que você pode pedir que eu não vou fazer, não!
You know it, and I know it
Você sabe disso, e eu sei disso
There's no doubt what I'm talking about when I say
Não há dúvida do que estou falando quando digo
Stand by my side, I'll be next to you (we're gonna be there)
Fique ao meu lado, eu estarei perto de você (nós estaremos lá)
Stand by my side, and we'll make it through (we're gonna make it, yeah-yeah)
Fique ao meu lado, e nós iremos além disso (nós conseguiremos, yeah-yeah)
Stand by my side, I'll be there for you (we're gonna be there, be there)
Fique ao meu lado, eu estarei lá por você (nós estaremos lá, estaremos lá)
Stand by my side, and we'll make it through
Fique ao meu lado, e nós iremos além
I'm there for you, let's go!
Eu estou aqui pra você, vamos!
[Guitar Solo]
[Solo de Guitarra]
Hey!
Hey!
Can you hear me?
Consegue me ouvir?
When all the others try to take you down
Quando todos os outros tentam te derrubar
I'll catch your fall before you hit the ground
Eu vou te pegar antes que você caia
Oh yeah!
Oh yeah!
No one can stop me if you need me there
Ninguém pode me parar se você precisar de mim
I'll be the one to drop them if they dare
Eu serei o cara que vai pará-los se eles se atreverem
[Break]
[Pausa]
Stand by my side, we'll get by, you and I
Fique ao meu lado, vamos dar um jeito, você e eu
Stand by my side, I'll be there for you (you and I)
Fique ao meu lado, eu estarei lá por você (você e eu)
Stand by my side, (we'll get by) and we'll make it through
Fique ao meu lado, (vamos passar por tudo) e iremos além
Stand by my side, I'll be next to you
Fique ao meu lado, eu estarei perto de você
Stand by my side, and we'll make it through (yeah, just look over your shoulder)
Fique ao meu lado, e nós iremos além (sim, basta olhar por cima do seu ombro)
Stand by my side, I'll be there for you
Fique ao meu lado, estarei lá por você
Stand by my side, and we'll make it through
Fique ao meu lado, e nós iremos além
Stand by my side, I'll be next to you (Can you feel it? Can you hear it?)
Fique ao meu lado, estarei perto de você (Consegue sentir? Consegue ouvir?)
Stand by my side, and we'll make it through
Fique ao meu lado, e nós passaremos por isso
Stand by my side, I'll be there for you (We're gonna make it baby)
Fique ao meu lado, eu estarei lá por você (Vamos conseguir, querida)
Stand (Yeah) by my side, and we'll make it through (Baby)
Fique (Yeah) ao meu lado, e conseguiremos (querida)
vídeo incorreto?