Thrills In The Night
Tradução automática
Thrills In The Night
Emoções Na Noite
Early morning, as she wakes from her sleep
De manhã cedo, como ela se desperta do sono
9 to 5 is the day that she'll keep
9 a 5 é o dia que ela manterá
Ties her hair up and her blouse buttoned tight
Prende seus cabelos e sua blusa bem abotoada
Gets her work done as she waits for the night...
Deixa seu emprego terminar como ela espera pela noite...
All the people, tell me what would they say
Todas as pessoas, me contam o que eles dirias
If they knew her, how she hides it away
Se eles a conhecessem, como ela esconde isto
Locked inside, there's the start of a flame
Fechado por dentro, há o começo de uma chama
And the feelings that she never will tame
E os sentimentos que ela nunca domará
Ooh as she's walking around like a mystery
Ooh como ela está andando em volta como um mistério
Ooh there's a woman that nobody sees livin' inside
Ooh há uma mulher que ninguém vê vivendo lá dentro
Thrills in the night, far from the light, passion taking over
Emoções na noite, longe da luz, paixão que assume
Prices she pays, all through the days, no on really knows her
Preços que ela paga, durante todos os dias, ninguem realmente a conhece
In the evening when she takes to the street
Na noite quando ela leva à rua
She goes hunting with a body in heat
Ela vai caçando com um corpo no calor
And desires she's kept hidden inside make her tingle
E desejos ela está mantendo escondido dentro fazendo-a formigar
And she knows why she lies
E ela sabe porque ela mente
Ooh as she's walking around like a mystery
Ooh como ela está andando em volta como um mistério
Ooh there's a woman that nobody sees living inside
Ooh há uma mulher que ninguém nunca,viu vivendo lá dentro
Thrills in the night, far from the light, passion taking over
Emoções na noite, longe da luz, paixão que assume
Prices she pays, all through the days, no on really knows her
Preços que ela paga, durante todos os dias, ninguem realmente a conhece
Thrills in the night, far from the light, passion taking over
Emoções na noite, longe da luz, paixão que assume
Prices she pays, all through the days, no on really knows her
Preços que ela paga, durante todos os dias, ninguem realmente a conhece
See the stranger that she's pushing away
Veja o estranho que ela está repelindo
As she dresses for the start of a day
Como ela se veste para o começo de um dia
And desires she's kept hidden inside make her tingle
E desejos ela está mantendo escondido dentro fazendo-a formigar
Yeah she knows why she lies
Yeah ela sabe porque ela mente
Thrills in the night, far from the light, passion taking over
Emoções na noite, longe da luz, paixão que assume
Prices she pays, all through the days, no on really knows her
Preços que ela paga, durante todos os dias, ninguem realmente a conhece
Thrills in the night, far from the light, passion taking over
Emoções na noite, longe da luz, paixão que assume
Prices she pays, all through the days, no on really knows her
Preços que ela paga, durante todos os dias, ninguem realmente a conhece
Thrills in the night, far from the light, passion taking over
Emoções na noite, longe da luz, paixão que assume
Prices she pays, all through the days, no on really knows her
Preços que ela paga, durante todos os dias, ninguem realmente a conhece
Thrills in the night, far from the light, passion taking over
Emoções na noite, longe da luz, paixão que assume
Prices she pays, all through the days, no on really knows her
Preços que ela paga, durante todos os dias, ninguem realmente a conhece
vídeo incorreto?