All My Friends
Tradução automática
All My Friends
Todos Os Meus Amigos
So it starts
Então, começa
We go back to your house
Nós vamos voltar para a sua casa
We check the charts
Nós verificamos os gráficos
And start to figure it out
E começamos a descobrir
And if it's crowded, all the better
E se está saturado, melhor
Cause we know we're gonna be up late
Porque sabemos que estamos indo até ser tarde
And if you're worried about the weather
E se você está preocupado com o clima
Then you picked the wrong place to stay
Então você escolheu o lugar errado para ficar
That's how it starts
É assim que começa
And so it starts
E assim começa
You turn the engine on
Você liga o motor
We set controls for the heart of the sun
Nós estabelecemos controles para o coração do sol
One of the ways that we show our age
Uma das maneiras que mostramos a nossa idade
And if the sun comes up, if the sun comes up, if the sun comes up
E se o sol aparecer, se o sol aparecer, se o sol aparecer
Then i still don't wanna stagger home
Então, eu ainda não quero balancear casa
Then it's the memory of our betters
Então é a memória das nossas coisas boas
That are keeping us on our feet
Que estão mantendo-nos em nossos pés
You spent the first five years trying to get with the plan
Você passou os primeiros cinco anos tentando o plano
And the next five years trying to be with your friends again
E os próximos cinco anos a tentando estar com seus amigos novamente
You're talking 45 turns just as fast as you can
Você está falando apenas 45 voltas tão rapidamente quanto você pode
Yeah, i know it gets tired, but it's better when we pretend
Sim, eu sei que fica cansativo, mas é melhor quando nós fingimos
To tell the truth
Para dizer a verdade
Oh, this could be the last time
Oh, esta poderia ser a última vez
So here we go
Então, vamos lá
Like a sale force into the night
Como uma força de vendas para a noite
You drop the first ten years just as fast as you can
Você deixa cair os primeiros dez anos tão rápido quanto você pode
And the next ten people who are trying to be polite
E as próximas 10 pessoas que estão tentando ser educadas
You're blowing eighty-five days in the middle of france
Você está soprando 85 dias no meio de França
Yeah, i know it gets tired only where are your friends tonight?
Sim, eu sei que fica cansativo só onde estão os seus amigos hoje?
Where are your friends, where are your friends tonight?
Onde estão seus amigos, onde estão os seus amigos hoje?
If you could see all your friends tonight
Se você pudesse ver todo seu amigos hoje
If you could see all your friends tonight
Se você pudesse ver todo seu amigos hoje
You know you'd be with your friends for life
Você sabe que você estaria com seus amigos para a vida
If you could see all your friends tonight
Se você pudesse ver todo seu amigos hoje
vídeo incorreto?