Everything's Gonna Change (Tudo Vai Mudar) de Kool And The Gang

Tradução completa da música Everything's Gonna Change para o Português

Everything's Gonna Change
Everything's Gonna Change
Tradução automática
Everything's Gonna Change
Tudo Vai Mudar
Can't say I've seen it all
Não posso dizer que já viu de tudo
There's always a lesson to learn
Há sempre uma lição a aprender
Life's gonna change, win or loose
A vida vai mudar, ganhar ou perder
Every season must have its turn
Cada estação deve ter sua vez
Oh, look around and life just ain't the same
Oh, olhe ao redor e na vida simplesmente não é o mesmo
Search for reasons that you can't explain
Pesquisa por razões que você não consegue explicar
When you think what's the use
Quando você pensa que é o uso
What was said to me, I'll will say to you
O que foi dito para mim, eu vou dizer para você
Sometimes it rains, you feel some pain
Às vezes chove, você sente alguma dor
But one thing is true, gray skies will turn to blue
Mas uma coisa é verdade, o céu cinzento vai virar azul
With each new day one thing will stay the same
Com cada novo dia uma coisa vai ficar na mesma
Everything, everything's gonna change
Tudo, tudo vai mudar
You know you find yourself wondering
Você sabe que você está pensando
Would the grass have been greener time and again
Será que a grama mais verde ter sido uma e outra vez
â€~Coz your circumstance keeps bringing you down
â € ~ Coz sua circunstância continua a trazer você para baixo
Over and over again
Uma e outra vez
Oh, you search for reason that you can't explain
Oh, você procura por razão que você não pode explicar
You look around but life just ain't the same
Você olha ao redor, mas a vida não é o mesmo
When you think what's the use
Quando você pensa que é o uso
Remember what I'm telling you
Lembre-se que eu estou dizendo a você
Sometimes it rains, try to understand
Às vezes chove, tente entender
But one thing is true, gray skies will turn to blue
Mas uma coisa é verdade, o céu cinzento vai virar azul
With each new day one thing will stay the same
Com cada novo dia uma coisa vai ficar na mesma
Everything, everything's, everything
Tudo, tudo, tudo
Sometimes it rains, you feel some pain
Às vezes chove, você sente alguma dor
But one thing is true, gray skies will turn to blue
Mas uma coisa é verdade, o céu cinzento vai virar azul
With each new day one thing will stay the same
Com cada novo dia uma coisa vai ficar na mesma
Everything, everything's gonna change
Tudo, tudo vai mudar
Please just try to understand
Por favor, apenas tentar entender
When life doesn't go as planned
Quando a vida não saem como planejado
This one thing that makes one change
Uma coisa que faz uma mudança
Everything, everything, everything
Tudo, tudo, tudo
Sometimes it rains, you feel some pain
Às vezes chove, você sente alguma dor
But one thing is true, gray skies will turn to blue
Mas uma coisa é verdade, o céu cinzento vai virar azul
With each new day one thing will stay the same
Com cada novo dia uma coisa vai ficar na mesma
Everything, everything's gonna change
Tudo, tudo vai mudar
Sometimes it rains, you feel some pain
Às vezes chove, você sente alguma dor
But one thing is true, gray skies will turn to blue
Mas uma coisa é verdade, o céu cinzento vai virar azul
With each new day one thing will stay the same
Com cada novo dia uma coisa vai ficar na mesma
Everything, everything's
Tudo, tudo de
Sometimes it rains, hey [Incomprehensible] blue
Às vezes chove, hey [incompreensível] azul
Everything, everything's gonna change, baby
Tudo, tudo vai mudar, o bebê
vídeo incorreto?