Alive
Tradução automática
Alive
Vivo
I can not ever find a way
Eu nunca consigo encontrar um jeito
To throw these darkened thoughts away
De me livrar desses pensamentos obscuros
Need a place to hide
Preciso de um lugar para me esconder
It's thrown in my face everyday
Isso é jogado em minha cara todo dia
Guess that's the price I have to pay
Acho que esse é o preço que tenho que pagar
For what's inside my mind
Pelas coisas que estão em minha mente
Alive! Alive! Alive! Alive!
Vivo! Vivo! Vivo! Vivo!
Alive! Alive! Alive! Alive!
Vivo! Vivo! Vivo! Vivo!
I am alive, I will never run away
Eu estou vivo, eu nunca mais irei fugir
Places inside, my heart screams inside with pride
Em meu interior, meu coração grita com orgulho
Once I cried, now I wipe away the tears
Uma vez eu chorei, agora eu enxugo as lágrimas
Once I died, now I'm alive
Uma vez eu morri, agora eu estou vivo
Alive! Alive! Alive! Alive!
Vivo! Vivo! Vivo! Vivo!
Alive! Alive! Alive! Alive!
Vivo! Vivo! Vivo! Vivo!
Little things tempt me everyday
Pequenas coisas me tentam todo dia
Contemplating is how I like to play
Contemplando é como gosto de jogar
Better not cross that line
Melhor não cruzar essa linha
Voices in my head have to be saved
Vozes em minha cabeça precisam ser salvas
It's something I can't throw away
É algo que eu não posso me livrar
What's inside my mind
O que está dentro de minha mente
I am alive, I will never run away
Eu estou vivo, eu nunca mais irei fugir
Places inside, my heart screams inside with pride
Em meu interior, meu coração grita com orgulho
Once I cried, now I wipe away the tears
Uma vez eu chorei, agora eu enxugo as lágrimas
Once I died, now I'm alive
Uma vez eu morri, agora eu estou vivo
I bide my time, I'm intertwined
Eu aguardo meu futuro, entrelaçado
I'm falling in this place I thought I left behind
Caindo nesse lugar que pensei ter deixado pra trás
I bide my time, I'm intertwined
Eu aguardo meu futuro, entrelaçado
I'm falling in this place I thought I left behind
Caindo nesse lugar que pensei ter deixado pra trás
I bide my time, I'm intertwined
Eu aguardo meu futuro, entrelaçado
I'm falling in this place I thought I left behind
Caindo nesse lugar que pensei ter deixado pra trás
(Feeling so alive!)
(Me sentindo tão vivo!)
I bide my time, I'm intertwined
Eu aguardo meu futuro, entrelaçado
I'm falling in this place I thought I left behind
Caindo nesse lugar que pensei ter deixado pra trás
(Feeling so alive!)
(Me sentindo tão vivo!)
Alive! Alive! Alive! Alive!
Vivo! Vivo! Vivo! Vivo!
I am alive, I will never run away
Eu estou vivo, eu nunca mais irei fugir
Places inside, my heart screams inside with pride
Em meu interior, meu coração grita com orgulho
Once I cried, now I wipe away the tears
Uma vez eu chorei, agora eu enxugo as lágrimas
Once I died, now I'm alive
Uma vez eu morri, agora eu estou vivo
vídeo incorreto?