Another Brick In The Wall, Pt. 2
Tradução automática
Another Brick In The Wall, Pt. 2
Outro Tijolo Na Parede
Daddy's flown across the ocean
Papai voou do oceano
Leaving just a memory
Deixando só uma memória
A snapshot in the family album
Uma foto no álbum de família
Daddy, what else did you leave for me
Papai o que mais você deixou pra mim?
Daddy, what you leave behind for me?
Papai o que você deixou lá trás pra mim?
All in all it was just a brick in the wall
De qualquer maneira era só um tijolo na parede
All in all it was all just bricks in the wall
De qualquer maneira tudo era só tijolos na parede
We don't need no education
Nós não precisamos de educação
We don't need no thought control
Nós não precisamos de controle de pensamento
No dark sarcasm in the classroom
Sem sarcasmo sombrio na sala de aula
Teachers, leave them kids alone
Professores deixem as crianças em paz
Hey, teachers, leave them kids alone
Hey professores! Deixem as crianças em paz
All in all it's just another brick in the wall
De qualquer maneira você era só mais um tijolo na parede
All in all you're just another brick in the wall
De qualquer maneira você é só mais um tijolo na parede
We don't need no education
Nós não precisamos de educação
We don't need no thought control
Nós não precisamos de controle de pensamento
No dark sarcasm in the classroom
Sem sarcasmo sombrio na sala de aula
Teachers, leave them kids alone
Professores deixem as crianças em paz
Hey, teachers, leave those kids alone
Hey professores! Deixem as crianças em paz
All in all it's just another brick in the wall
De qualquer maneira você era só um tijolo na parede
All in all you're just another brick in the wall
De qualquer maneira você é só outro tijolo na parede
I don't need no arms around me
Não preciso de braços ao meu redor
I don't need no drugs to calm me
Não preciso de drogas pra me acalmar
I have seen the writing on the wall
Eu vi as escrituras na parede
Don't think I need anything at all
Não acho que eu preciso de algo
No, don't think I need anything at all
Não, não acho que eu preciso de de algo
All in all it was all just bricks in the wall
De qualquer maneira eram só mais tijolos na parede
All in all you were all just bricks in the wall
De qualquer maneira eram só mais tijolos na parede
Goodbye cruel world
Adeus mundo cruel
I'm leaving you today
Estou te deixando hoje
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
Goodbye all you people
Adeus todas as pessoas
There's nothing you can say
Não há nada que você possa dizer
To make me change my mind
Para me fazer mudar de idéia
Goodbye
Adeus
vídeo incorreto?