Earache My Eye
Tradução automática
Earache My Eye
Dor De Ouvido No Meu Olho
Dun nun nun
Dun nun nun
Dun nun nun
Dun nun nun
Dun Dun Dun
Dun Dun Dun
Odelay!!!!
Odelay!
My Momma talk to me,
Minha mãe falou para mim,
Try to tell me how to live
Tentou me dizer como viver
But I don't listen to her,
Mas eu não ouvi ela,
'cos my head is like a sieve
Porque minha cabeça é como uma peneira
My daddy, he disowned me,
Meu pai, ele me renegou,
'cos I wear my sisters clothes
Porque eu uso as roupas da minha irmã
He caught me in the bathroom,
Ele me pegou no banheiro,
with a pair of pantyhose
Com um monte de revistas pornográficas
My basketball coach,
Meu técnico de basquete,
he just kick me off the team
Ele me chutou do time
For wearing high heels sneakers,
Por usar sapatos de salto alto,
and acting like a queen
E agir como uma rainha
Gonna tie my pecker to a tree to a tree
Preciso amarrar meu pica-pau numa árvore numa árvore
Gonna tie my pecker to a tree to a tree
Preciso amarrar meu pica-pau numa árvore numa árvore
Gonna tie his pecker to a tree
Preciso amarrar o pica-pau dele numa árvore
Get your boogie off
Deixe seu boogie desligado
Go Head
Vá enfrente
The world is coming to an end and I dont give a dam
O mundo está indo à um fim e eu estou pouco me fodendo
As long as I have my bitch
Enquanto eu tiver minha puta,
Oh and my fly gear
Oh e meu instrumentos.
It don't bother me, if people think I'm funny
Isso não me incomoda, se as pessoa acham que sou engraçado
'cos I'm a big rock star, and I make lots of money
Porque sou um grande astro do rock, e consigo muito dinheiro
Money, money, money...
Dinheiro, dinheiro, dinheiro...
Are you talking pesos?
Você está falando de petsos?
Money, ka ching
Dinheiro, ganhando, ganhando
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha ...
Lots of money
Muito dinheiro(x3)
I'm so bloody rich
Eu sou tão rico
Lots of money
Muito dinheiro
Lots of muthafuckin money
Um monte da porra do dinheiro
I get looks
Eu olhei
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha ...
I own shopping centres, parking lots,
Possuo shopping centers, muito estacionamentos,
and stocks, and all that shit
E lojas, e toda essa porra
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha ...
I own you, ha, you too, you three
Possuo você, ha, você também, vocês três
For me, he he, oh oh
Para mim, he he, oh oh
Get your groove off
Deixe seu groove ligado
Let's bring it back one more time Jonathan
Vamos trazer isso devolta mais uma vez Jonathan
Jonathan on them drums, getting ever slower
Jonathan na bateria, ficando mais lento
more groovin, slow that shit down
Mais groovin, deixe essa merda mais lenta
crazy slow, come on, death, right here, slow, ah
Muito lento, venha, morte, bem aqui, devagar, ah
Don't give a fuck, break it out
Não faça merda, quebre isso
You even know, Boy George is on heroin
Você já sabia, Boy George usava heroína
We don't give a fuck
Nós não fazemos merda
Rick James is in the crack house
Rick James está na casa de recuperação
I'm fuckin paying, that's all that matters
Eu estou pagando essa porra, isso é o que importa
Ha, ha, ha, ha, aahh, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, aahh, ha, ha, ha
The bomb is a fuckin in the house
A bomba fode a casa
Loco! Ooooh aahhh oooo
Loco! Ooooh aahhh oooo
Gimme some,
Me dê mais,
vídeo incorreto?