Oildale (Leave Me Alone) (Oildale (Me Deixe Sozinho)) de Korn

Tradução completa da música Oildale (Leave Me Alone) para o Português

Oildale (Leave Me Alone)
Oildale (Leave Me Alone)
Tradução automática
Oildale (Leave Me Alone)
Oildale (Me Deixe Sozinho)
Look at you
Olhe para você
Feeling all good
Sentindo tudo de bom
You can resist
Você não pode resistir
Have to be all
Você tem que ser tudo
Hoping Head's
Em cima disso
Gonna feel great
Não se sente grande?
Talking shit
Falando merda
I let it go
Eu vou deixa-lo ir
Why dont you just leave me alone
Por que você não me deixa em paz?!
my heart feels free from the past
Meu coração vai quebrar na queda
holding onto feelings, feeling all that hate breathes
Segurando as coisas mesquinhas, sentindo todo o ódio que ela traz.
why don't you just leave me alone?
Por que você não me deixa em paz.
What a puss
Podre por nós
Think you're so tough
Pense que você é tão difícil
I take this shit
Aproveito esta merda
All I had was
Tudo o que eu tinha era
Love in me
O amor em mim
It was so good
Era tão bom
But that wasn't enough
Mas isso não foi suficiente
You ripped that away
Você rasgou fora
Why don't you just leave me alone?
Por que você não me deixa em paz?
My heart is gonna break from the fall
Meu coração vai quebrar na queda
Holding on to petty things
Segurando as coisas mesquinhas
Feeling all the hate it brings
Sentindo todo o ódio que ela traz.
Why don't you just leave me alone?
Por que você não me deixa em paz?
All the disrespect
Todo o desrespeito
All from a hypocrite
Tudo a partir de um hipócrita
All the bullshit you took from me
Todas as besteiras que você tirou de mim
You're such a piece of shit
Você é um pedaço de merda
Nothing but a heretic
Nada além de um herege
Sucking the life out of me
Sugando a vida fora de mim
Fucker, you're gone without me!
Filho da puta, você vai embora sem mim!
Why don't you just leave me alone?
Por que você não me deixa em paz?
My heart's gonna break from the fall
Meu coração vai quebrar na queda
Holding on to petty things
Segurando as coisas mesquinhas
Feeling all the hate it brings
Sentindo todo o ódio que ela traz.
Why don?t you just leave me alone?
Por que você não me deixa em paz?
Leave me alone!
Me deixe em paz!
Leave me alone!
Me deixe em paz!
Leave me alone!
Me deixe em paz!
Leave me the fuck alone!
Me deixe em paz, caralho!
vídeo incorreto?