Respire (Respire) de Kyo

Tradução completa da música Respire para o Português

Respire
Respire
Tradução automática
Respire
Respire
Glisser sur les ondes ensemble, se dérober au monde
Deslizar juntos nas ondas, se extorquir do mundo
Jeter tout ce qui nous échappe, ne faire qu'effleurer la surface
Jogar fora tudo que nos escapa, o que não alcança a superfície
Même un peu d'excès parfois mais pas trop
Mesmo um pouco demais às vezes, mas não muito
Juste ce qu'on se doit
Apenas o que se deve
Pour se sentir bien vivant il suffit finalement que l'on
Para sentir-se finalmente vivo como nós
(Refrain)
(Refrão)
Respire
Respire
Un peu du nouvel air
Um pouco de ar novo
Prions pour ne jamais
Orações para nunca
Mourir
Morrer
Avant d'avoir offert
Antes de ter que oferecer
La vie à la planète entière
A vida para o planeta inteiro
On est bien jeune et parfois c'est sur nos épaules trop étroites
Somos jovens e às vezes tudo está sobre nossos ombros estreitos
Que réside le poids du ciel on pourrait le toucher de nos doigts
Por que empurrar o peso do céu se poderiamos tocá-lo com nossos dedos?
Je n'veux plus rentrer chez moi, mais chez moi où c'est déjà?
Eu não quero voltar nunca mais para casa, mas onde é minha casa?
L'important c'est qu'ensemble on n'oublie pas
O importante é que juntos não esqueçamos
Qu'il suffit que l'on
Que o que basta é
Respire
Respirar
Seuls, seuls, seuls, seuls
Sozinhos, Sozinhos, Sozinhos, Sozinhos
Il faut que l'on
É necessário que nós...
Refrain
Refrão
Avant d'avoir offert
Antes de ter que oferecer
La vie à la panète entière
A vida para o planeta inteiro
Si la vie n'est qu'un rêve alors rien n'a commencé
Se a vida é só um sonho, então nada foi começado
Et si rien n'a commencé alors on peut tout refaire
E se nada foi começado, então podemos refazer
Refaire
Refazer
On peut tout refaire
Podemos refazer tudo
vídeo incorreto?