Telle Est Ma Prière
Tradução automática
Telle Est Ma Prière
Está é Minha Prece
Le temps me vole ce que j'ai de plus cher
O tempo me rouba o que tenho de mais caro
Dans mes souvenirs tu rigoles et tu fais tourner la terre
Nas minhas lembranças você ri e vira a terra
Ce qui me désole et que je désespère
O que me aflinge e me desespera
Que ton image s'envole mais il n'y a rien à faire
Sua imagem voa mas não há nada a fazer
Tu es ce pourquoi j'ai vécu jusqu'à maintenant
Você é o porque que eu tenho vivido até agora
Mais voilà que tu n'es plus, plus rien n'est important
Mas agora que você não está mais, nada é mais importante
Si seulement j'avais su
Se eu ao menos soubesse
Que tu me manquerais autant
Que você me faria tanta falta
Je t'en aurais voulu de t'aimer tant
Eu teria te amado tanto
Apprends-moi à croire qu'on oublie d'avoir mal
Ensina-me a acreditar que esquecemos de ter dor
Apprends-moi à croire que t'es devenue mon étoile
Ensina-me a acreditar que você é minha estrela
{Refrão:}
{Refrão:}
Mon ange, ma lumière
Meu anjo, minha luz
Mon intime repère
Minha referência íntima
Mon ange, ma lumière
Meu anjo, minha luz
Qui chaque jour m'éclaire
Que me ilumina a cada dia
Telle est ma prière
Esta é minha prece
Tu n'avais pas de royaume à tes pieds
Você não tinha um reino ao seus pés
Mais je verserai pour toi
Mas eu me ajoelho por você
Plus de larmes qu'un peuple entier
Mais lágrimas que um povo inteiro
Et ça ne suffira pas à me faire oublier
Isso não é o suficiente pra me fazer esquecer
Que tu n'es plus
Que você não está mais
Apprends-moi à croire qu'on oublie d'avoir mal
Ensina-me a acreditar que esquecemos de ter dor
Apprends-moi à croire que t'es devenue mon étoile
Ensina-me a acreditar que você é minha estrela
{Refrão}
{Refrão}
Le temps me vole ce que j'ai de plus cher
O tempo me rouba o que tenho de mais caro
Dans mes souvenirs tu rigoles et tu fais tourner la terre
Nas minhas lembranças você rir e vira a terra
Ce qui me désole et que je désespère
O que me aflinge e me desespera
Que ton image s'envole mais il n'y a rien à faire
Sua imagem voa mas não há nada a fazer
Apprends-moi à croire que t'es devenue mon étoile
Ensina-me a acreditar que você é minha estrela
Mon ange, ma lumière
Meu anjo, minha luz
Mon intime repère
Minha referência íntima
Mon ange, ma lumière
Meu anjo, minha luz
Qui chaque jour m'éclaire
Que me ilumina a cada dia
{x2}
{x2}
Telle est ma prière
Está é minha prece
vídeo incorreto?