No Goodbye
Tradução automática
No Goodbye
Sem Adeus
For many months i wished
Por muitos meses eu desejei
To see your face again
Ver seu rosto novamente
To run my hand right through your hair
Correr minha mão direita através de seu cabelo
For many months i wished
Por muitos meses eu desejei
To ease my longing pain
Aliviar minha dor de saudade
I'm bleeding to see your face again
Estou sangrando até ver seu rosto novamente
High above the world
Bem acima do mundo
A sunset in the sky
Um por do sol no céu
I wish i could believe you
Eu queria poder acreditar em você
That we'd never say goodbye
Que nunca diria adeus
I hoped that things would be the same
Eu esperava que as coisas seriam as mesmas
That you would feel as well
Que você iria se sentir bem
The longing love and agony
A saudade, amor e agonia
That put me through hell
Que me colocou no inferno
I dreamed of you each morning
Eu sonhei com você todas as manhãs
About how these days would be
Sobre como esses dias seriam
What we would do or talk about
O que faríamos ou falaríamos
What we would hear and see
O que gostaríamos de ouvir e ver
So we treasured every minute
Então, nós aguardávamos cada minuto
And so quickly they went by
E tão rapidamente que passou
If i only would have known
Se eu só teria conhecido
This was our last goodbye
Este foi o nosso último adeus
Here i am without a clue
Aqui eu estou sem uma pista
With these questions on my mind
Com estas perguntas em minha mente
Knowing that the answers won't
Sabendo que as respostas não
Be here for me to find
Estarão aqui para me encontrar
High above the world
Bem acima do mundo
A sunset in the sky
Um por do sol no céu
You left me broken, bleeding
Você me deixou quebrado, sangrento
Without saying goodbye
Sem dizer adeus
I know i have to go on
Eu sei que eu tenho que ir
Get back into the flow
Voltar para o fluxo
But just as well i do know
Mas assim como eu sei
That i can't let you go
Que eu não posso deixar você ir
vídeo incorreto?