Nur Du
Tradução automática
Nur Du
Só Você
Du hast in meinem Herzen
Você tem em meu coração
Ein Feuer neu entfacht
Um fogo inflama novamente
Du hast die Nacht in mir
Você tem a noite em mim
Dadurch zum Tag gemacht
Por isto para o dia feito
Du hast auch meine Augen
Você também tem meus olhos
Erneut zum Glanz gebracht
Renovado ao brilho trazido
Und hast durch Deine Wärme
E tem por seu calor
Mich endlich Heim gebracht
Eu finalmente casa trouxe
Ich hab' nie mehr etwas gesehen
Eu nunca mais vi algo
Das so schön war wie Du
Que tão bonito era como você
Ich hab' nie mehr etwas gefühlt
eu Nunca mais senti algo
Das so gut war wie Du
Que assim bem era como você
Du warst in dunklen Stunden
Você estava em horas escuras
Stets mein Sonnenlicht
Sempre minha luz solar
Du warst stark, wenn ich nicht konnte
Você era forte, se eu fizesse não possa
Voller Zuversicht
Cheio de confiança
Dein unbeugsames Wesen
Sua natureza inflexível
Half mir mich zu verstehen
Me ajudado a me entender
Doch Du bliebst mir verborgen
Porém você permaneceu eu escondido
Ich konnte Dich nicht sehen
Eu não o pude ver
Ich hab' nie mehr etwas gesehen
Eu nunca mais vi algo
Das so schön war wie Du
Que tão bonito era como você
Ich hab' nie mehr etwas gefühlt
eu Nunca mais senti algo
Das so gut war wie Du
Que assim bem era como você
Ich hab' nie mehr etwas gesehen
Eu nunca mais vi algo
Das so schön war wie Du
Que tão bonito era como você
Ich hab' nie mehr etwas gefühlt
eu Nunca mais senti algo
Das so gut war wie Du
Que assim bem era como você
Du hast Dich in dir eingesperrt
Você prendeu você em você
Auf der Flucht vor Deinen Sorgen
Na fuga antes de suas preocupações
All Dein Leiden und Dein Schmerz
Todos sua doença e sua dor
Blieb mir dadurch verborgen
Permanecido eu por isto escondido
Doch die Mauern Deiner Seele
Porém as paredes de sua alma
Konnte ich nicht überwinden
Eu não pude superar
Zu den Toren die ich fand
Para os portões que eu achei
Keinen Schlüssel finden
Nenhuma chave acha
Ich hab' nie mehr etwas gesehen
Eu nunca mais vi algo
Das so schön war wie Du
Que tão bonito era como você
Ich hab' nie mehr etwas gefühlt
eu Nunca mais senti algo
Das so gut war wie Du
Que assim bem era como você
Ich hab' nie mehr etwas gesehen
Eu nunca mais vi algo
Das so schön war wie Du
Que tão bonito era como você
Ich hab' nie mehr etwas gefühlt
eu Nunca mais senti algo
Das so gut war wie Du
Que assim bem era como você
Ich hab' noch nie etwas verloren
Eu ainda nunca tinha perdido algo
Das so wertvoll war wie Du
Que tão valioso quanto você era
Ich werde nie mehr lieben können
Eu poderei nunca mais amar
Denn die Liebe bist nur Du
Porque só você é o amor
Ich hab' nie mehr etwas gesehen
Eu nunca mais vi algo
Das so schön war wie Du
Que tão bonito era como você
Ich hab' nie mehr etwas gefühlt
Eu nunca mais senti algo
Das so gut war wie Du
Que assim bem era como você
vídeo incorreto?