Fate (Destino) de L'arc~en~ciel

Tradução completa da música Fate para o Português

Tradução automática
Fate
Destino
Kooru shinyouju no aida wo
Congelante, por entre os pinheiros
Fukaku kakenukeru sadame
Profundo,correr entre eles é meu destino
Nozomi hakanaku dakiyose
Um desejo,preso a ele por um momento passageiro
Moeru arashi no uzu e
Queimando,até o olho da tempestade
Aa toozakaru hikari
Ah,uma luz distante
Aa kodou no sakebi ni
Ah,o estrondoso som do meu pulso
Setsunai hodo ni kimi wo omotte
Não importando quão doloroso for,pensarei em você
Kono ude ga kono ude ga
Esses braços,esse peito
Daichi wo koete kokoro wo koete
Sobre essa terra,através do coração
Taisetsu na hito no tame ni ... ?
Isso é pela pessoa que eu carinhosamente seguro?
Nagai reeru no kanata de dare ga warau to iu no ?
Estará alguém rindo ao fim dessa longa estrada?
Itsu yurushiaeru no ka
Quando o destino nos permitirá a nos encontrar?
Itsu owari ga kuru no ka
Quando o fim chegará?
Tomerarenakute nogarerarenai
Não se pode parar,não se pode escapar
Gensou ni ayatsurare
Uma ilusão puxa minhas amarras
Tesagari dake de hashiritsuzukeru
E eu continuo correndo,apalpando
Kono saki ga ayamachi de arou to
Mesmo se esse for o lugar errado
Nani ga ai nano ka ?
O que é amor?
Nani ga uso nano ka ?
O que são mentiras?
Wakaranai mujou na jikan ga semaru
Não entendo, o tempo me pressiona cruelmente
Ima shijima wo kirisaki
Agora,eu rasgo a calma em pedaços
Ima yatsura ni oritatsu ... aa
Agora,eu venho abaixo por eles
Ima nerai wo sadamete
Agora,eu ajeito minhas visões
Te wo kakeru shunkan ni
No momento eu intrometo
Setsunai hodo ni kimi wo omotte
Não importando quão doloroso for,pensarei em você
Kono ude ga kono ude ga
Esses braços,esse peito
Kogoeru hodo ni furueru hodo ni
Até o ponto de congelar,até tremer de frio
Kimi dake wo kimi dake wo
Somente você,somente você
Haru ga kureba yuru ga akereba
Quando a primavera chegar,quando a noite virar manhã
Ano sora e ano basho de
Até aquele céu,por aquele lugar
Faster than anyone
Mais rápido que qualquer um
If i ran through the dark
Se eu correr atravessando a escuridão
Hontou ni musubareru darou ka ?
Estariamos realmente juntos?
Nani ga ai nano ka ? nani ga uso nano ka ?
O que é amor? O que são mentiras?
Wakaranai, tada kimi dake ga koishii
Não entendo, você é a única que me faz falta agora
vídeo incorreto?