Niji
Tradução automática
Niji
Arco-íris
Toki wa kanadete omoi wa afureru
O tempo se esgotou, os sentimentos transbordam,
Togire soo na hodo
Uma voz tão transparente
Toomei na koe ni
Que parece que vai se quebrar
Arukidashita (Stairway to heaven)
Para esses olhos (escadas para o paraíso)
sono hitomi e (Labyrinth to heart)
Que se foram (labirintos para o coração)
Hateshinai mirai ga tsuzuiteru
Antes deles extensões de um futuro infinito
Hontoo wa totemo kokoro wa moroku
A verdade é que, nossos corações são coisas muito frágeis
Dare mo ga hibiwareteiru
Cada um está partido
Furidashita ameni nurete
Embora você tenha parado para me tolerar
Kimi wa mata
Mais uma vez
Tachi tomatte shimaukedo
Sendo encharcada pela chuva que começou
Shinjite kureru kara
Porque você acredita em mim
Dareyori takaku sora e to chikazuku
Mais alto do que qualquer um, aproximando-se do céu
Kagayaki o atsume hikari o motomeru
Reunindo brilhos, procurando pela luz,
Moetsukitemo (Stairway to heaven)
Até mesmo se eu me queimar (escada para o paraíso)
kamawanaisa (Labyrinth to heart)
Eu não me importarei (labirinto para o coração)
Subete wa shinjitsu to tomo ni aru
Tudo existe junto com a verdade
"shoonen wa hito no kage de
'o jovem viu um ódio distorcido
Yuganda nikushimi o mita"
Nas sombras das pessoas'
Sonna sekai nante
Um mundo como este
Moo nani mo mitakunai yo
Eu não quero ver nada disso
Nani mo! nani mo! nani mo!
Nada disso! nada disso! nada disso!
"kioku no tenbin ni kaketa
"leva cem amores,
hitotsu no kizu ga tsuriau ni wa
Para equilibrar um zero
hyaku no ai o yousuru
Nas escalas de memória ...
keredo kokoro wa kaigan no ishi no yoo
Mas o coração é como uma rocha na costa
nami ni momare
Engolida pelas ondas,
takusan no kizu o eru koto ni yori
O amor vai tomar forma
ai wa keisei sarete yuku"
Através dos muitos riscos."
Soredemo omou anata no koto o
Mesmo assim, eu penso em você
Kisetsu ga nagareteitemo
Até mesmo se o tempo passar...
Me o tojite Itsumo miteta
Como a cena que eu só vejo
fuukei no yoo ni
Toda a vez que fecho meus olhos
Nandomeka no ame mo agatta
Até mesmo a chuva parou novamente ,por tantas vezes que não posso contar"
Setsunai hito yo kanawanu negai yo
Oh um coração de quem fere por desejar,
Naze kono mune kara
Oh um desejo que não pode ser concedido
Ai wa umarete yuku?
Por que amor nasce deste meu coração?
Saki midareta (Stairway to heaven)
A flor que desabrochou abundantemente (escada para o paraíso)
hana wa yurete (Labyrinth to heart)
Está tremendo (labirinto para o coração)
Shizunda daichi ni furi sosogu aio
Despejando-se sobre a terra na qual está afundando
Toki wa kanadete omoi wa afureru
O tempo de amar está se esgotando, os sentimentos transbordam,
Togire soo na hodo
Uma voz tão transparente
Toomei na koe ni
Que parece que vai se quebrar
Arukidashita (Stairway to heaven)
Para esses olhos (escadas para o paraíso)
sono hitomi e (Labyrinth to heart)
Que se foram (labirintos para o coração)
Owaranai mirai wo sasageyou
Ofereça-nos um futuro infinito
vídeo incorreto?