Deathwish
Tradução automática
Deathwish
Desejo De Morte
She wakes up wet in a shower stall
Ela acorda molhada numa cela de banho
Sewn together, bangs her head on a wall
Costurando juntos, bate a cabeça dela na parede
She goes hitchhiking at 3 a.m.
Ela vai de carona as 3 da madrugada
Bruised and bloody, does it over again
Machucada e sangrando ela faz isso denovo
She's got a deathwish
Ela tem um Desejo de morte
In a self-destructive blitz
Em uma blitz autodestrutiva
He's got a car that goes real fast
Ele tem um carro que passa muito rápido
He's got a life but it won't last
Ele tem uma vida, mas não vai durar
Doesn't even look disturbed
Não mesmo olhar perturbado
When his Chevy takes out the curb
Quando seu Chevy tira o freio
He's got a deathwish
Ele tem um desejo de morte
Coming home is a hit or a miss
Voltar pra casa é um acerto ou uma perda
He's got a deathwish
Ele tem um desejo de morte
In a self-destructive blitz
Num ataque auto-destrutivo
Passed out drunk on the living room floor
Passou bebada pelo chão da sala de estar
Gets up and pukes so she can drink some more
Levantou e vomitou então ela pode beber mais
And evening's party out in the fringe
E a festa da noite fica nas extremidades
Turns into a two-week binge
Vira num júbilo de duas semanas
She's got a deathwish
Ela tem um desejo de morte
Coming home is a hit or a miss
Voltar pra casa é um acerto ou uma perda
She's got a Deathwish
Ela tem um desejo de morte
In a self-destructive blitz
Num ataque auto-destrutivo
vídeo incorreto?