Einsamkeit
Tradução automática
Einsamkeit
Solidão
Ich schreibe meine eigene Geschichte
Escrevo minha própria história
Und lebe nur noch nebenbei
E vivo à sua margem sozinho
Ich bin der einzige, der mich bemerkt
Sou o único que nota a minha presença
Und all die Stimmen, die zu mir sprechen
E todas as vozes que ouço
Sind nur die Echos meiner Sehnsucht
São apenas ecos de meus desejos
Machtlos begegne ich der Einsamkeit
Impotente enfrento minha solidão
Und machtlos zeige ich ihr mein Gesicht
E impotente lhe dou a face
Zerfallen in tausend Stücke
Desintegrado em milhões de pedaços
Krieche ich in tausend Richtungen
Me arrasto em milhões de direções
Und halte deine Hand nicht fest genug
E não segurei firme o suficiente a sua mão
In falsche Träume mich geflüchtet
Escapei em falsos sonhos
Auf besetzte Plätze mich gesetzt
Sentei-me em lugares ocupados
Suchte ich die Herrlichkeit der Zweisamkeit
Busquei a glória de estar contigo
Und fand nur die lächerliche Einsamkeit
E encontrei a ridícula solidão
vídeo incorreto?