Letzte Ausfahrt: Leben (ÚLtima Saída: Vida) de Lacrimosa

Tradução completa da música Letzte Ausfahrt: Leben para o Português

Letzte Ausfahrt: Leben
Letzte Ausfahrt: Leben
Tradução automática
Letzte Ausfahrt: Leben
ÚLtima Saída: Vida
Und nun bin ich ein Fremder
E agora eu sou um estranho
Der sich von seinen Lieben hat entfernt
Que partiu do meio de seus amados
Und weit entrückt
E muito longe
Und so bin ich vergangen
E entao eu estou morto
Die letzte Ausfahrt die versteckt sich zeigt
A última saída que parcamente se revela
Auf dieser Brücke die mich kaum noch trägt
Nessa ponte que mau pode me carregar
Letzte Ausfahrt: Leben
Última saída: Vida
Aus dem Winter meiner Seele
Do inverno de minha alma
Nur ein kleiner Schritt genügt
Apenas um pequeno passo é suficiente
Und ich geh' auf neuen Wegen
E estou andando por um novo caminho
Und wenn ich es wag' zu sprechen
E se eu ousar falar
Dann könnten sie nicht hören noch verstehen
Eles nem me ouvem - ou entendem
Und so verstumme ich
Entao eu permaneco em silencio
Und wenn ich es wag' zu lachen
E se eu ousar rir
Verhallt die Freude gänzlich ungeteilt
A alegria nao dividida desvanece completamente
Denn sie fühlen nicht mit mir
Por que eles nao a sentem por mim
Letzte Ausfahrt: Leben
Última saída: Vida
Aus dem Winter meiner Seele
Do inverno da minha alma
Nur ein kleiner Schritt genügt
Apenas um pequeno passo é suficiente
Und ich geh' auf neuen Wegen
E eu estou andando por um novo caminho
Und wenn ich mich dan nähern will
E quando eu tento me aproximar
Schafft die Sehnsucht mehr Distanz
O anseio empurra para mais longe
Und wenn ich sie berühren will
E quando eu tento lhes tocar
Verliere ich das Gleichgewicht
Eu perco o equilíbrio
Letzte Ausfahrt: Leben
Última saída: Vida
Aus dem Winter meiner Seele
Do inverno de minha alma
Nur ein kleiner Schritt genügt
Apenas um pequeno passo é suficiente
Und ich geh' auf neuen Wegen
E eu estou andando por um novo caminho
vídeo incorreto?