Liebesspiel (Jogo Do Amor) de Lacrimosa

Tradução completa da música Liebesspiel para o Português

Liebesspiel
Liebesspiel
Tradução automática
Liebesspiel
Jogo Do Amor
Du - nur du
Você - Só você
Und ewig du - nur du
Para sempre você - só você
Und immer lauter
Mais alto e mais alto
Ich gehör' Dir
"Eu sou sua"
Ich in dir
Eu em você
Und du jetzt über mir
E agora você em cima de mim
Und immer fester
Mais duro e mais duro
Du gehörst mir
"Você é meu"
Nie allein - ich will immer bei dir sein
Nunca só - eu sempre quero estar com você
Du bist mein - du wirst nie alleine sein
"Você é meu - você nunca estará só"
Nackt am Boden
Mentindo desnudo no solo
Deine Demut riechend
Cheirando sua humildade
Dich verderben
A corrompendo
Ich gehör dir
"Eu sou sua"
Zwischen deinen Schenkeln
Entre suas coxas
Zwischen deinen feuchten Lippen
Entre seus lábios úmidos
Dir erlegen
Derrotado por você
Du gehörst mir
"Você é meu"
Nie allein - ich will immer bei dir sein
Nunca só - eu sempre quero estar com você
Du bist mein - du wirst nie alleine sein
"Você é meu - você nunca estará só"
[English translation:]
[Tradução do Ingles:]
[Loveplay]
Jogo do Amor
You - Just you
Você - Só você
For ever you - just you
Para sempre você - só você
Louder and louder
Mais alto e mais alto
I am yours
"Eu sou sua"
Me in you
Eu em você
And now you over me
E agora você em cima de mim
Harder and harder
Mais duro e mais duro
You are mine
"Você é meu"
Never alone - I want always to be with you
Nunca só - eu sempre quero estar com você
You are mine - you will never be alone
"Você é meu - você nunca estará só"
Lying naked on the ground
Mentindo desnudo no solo
Smelling your humility
Cheirando sua humildade
Corrupting you
A corrompendo
I am yours
"Eu sou sua"
Between your thighs
Entre suas coxas
Between your moist lips
Entre seus lábios úmidos
Vanquished by you
Derrotado por você
You are mine
"Você é meu"
vídeo incorreto?