When A Dead Man Walks
Tradução automática
When A Dead Man Walks
Quando Um Homem Morto Anda
Paranoia...
Paranóia...
In which I think that I'm not confident.
Que me faz pensar que eu não sou confiante.
Blood into my hand, blood into my hand,
Sangue em minhas mãos, sangue em minhas mãos,
Blood into my hands, I can't deny.
Sangue em minhas mãos, e eu não posso negar.
A buzz into my ear that makes me mad.
Um barulho em meus ouvidos que me faz enlouquecer.
But I don't look back, while I'm waiting to die.
Mas eu não olho para trás enquanto espero a minha morte.
I don't look back, in a weird lullaby,
Não olho para trás, uma canção misteriosa,
I carry on, and the hope in my heart is dried.
Eu seguirei em frente, até a esperança em meu coração acabar.
But I don't look back and I cannot reply.
Mas eu não olho para trás e eu não posso responder.
I don't look back while I'm waiting to lie.
Não olho para trás enquanto eu estou esperando para mentir.
I carry on, while they want to decide for me.
Eu seguirei em frente enquanto eles querem decidir por mim.
Once again, once again...
Mais uma vez...
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
They're killing me.
Eles estão me matando.
Once again...
Mais uma vez...
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
They're killing me.
Eles estão me matando.
Paranoia...
Paranóia...
in which I think that I'm not confident.
Que me faz pensar que eu não sou confiante.
Tiny hope that burns into my breath.
Um fio de esperança que queima em meu coração.
A bitter smile delights me in the end.
Um sorriso amargo me regozija até o fim.
But I don't look back, while I'm waiting to die.
Mas eu não olho para trás enquanto espero a minha morte.
I don't look back, in a weird lullaby,
Não olho para trás, uma canção misteriosa,
I carry on, and the hope in my heart is dried.
Eu seguirei em frente, até a esperança em meu coração acabar.
But I don't look back and I cannot reply.
Mas eu não olho para trás e eu não posso responder.
I don't look back, while I'm waiting to lie.
Não olho para trás enquanto eu estou esperando para mentir.
I carry on, while they want to decide for me.
Eu seguirei em frente enquanto eles querem decidir por mim.
Once again, once again...
Mais uma vez...
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
They're killing me.
Eles estão me matando.
Once again...
Mais uma vez...
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
They're killing me,
Eles estão me matando,
killing me!
Me matando!
But I don't look back, while I'm waiting to die.
Mas eu não olho para trás enquanto espero a minha morte.
I don't look back, in a weird lullaby,
Não olho para trás, uma canção misteriosa,
I carry on, and the hope in my heart is dried.
Eu seguirei em frente, até a esperança em meu coração acabar.
But I don't look back and I cannot reply.
Mas eu não olho para trás e eu não posso responder.
I don't look back, while I'm waiting to lie.
Não olho para trás enquanto eu estou esperando para mentir.
I carry on, while they want to decide for me.
Eu seguirei em frente enquanto eles querem decidir por mim.
Once again, once again...
Mais uma vez...
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
They're killing me.
Eles estão me matando.
Once again...
Mais uma vez...
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
Living in their cage;
Vivendo na gaiola deles;
They're killing me, killing me...
Eles estão me matando, me matando...
vídeo incorreto?