Wide Awake
Tradução automática
Wide Awake
Completamente Acordado
The rebel inside a mind of my own
Há um rebelde dentro da minha mente
I haven't felt right sinse the moment that I gave up
Eu não tenho me sentido bem desde aquele momento que eu desisti
I challenged my limits, I'm feeling I'm becomming limitless
Eu desafiei meus limites, estou me sentindo como se eu estivesse sem limites
I take it all and inhale
Eu puxo tudo pra dentro e inalo
I'm wide awake
Eu estou completamente acordado
Open my eyes and the sky's so blue
Eu abro os meus olhos e o céu está tão azul
All of a sudden I know that I treasure my life
De repente eu sei que eu aprecio minha vida
I find myself wide awake like you
Eu me encontro completamente acordado, como você
The struggle within, now I understand
A batalha interior agora eu a entendo
Freedom begins when you get out of the cage you built
A liberdade começa quando você sai da jaula que você mesmo criou
It looks like I'm crazy, but I'm not the only one
Parece que sou louco, mas sei que não sou o único
To believe in myself, believe in myself, I won't becoming undone
Em acreditar em mim mesmo, acreditar em mim mesmo, eu não vou morrer
'Cause I feel like I'm wide awake
Por que eu me sinto completamente acordado
Open my eyes and the sky's so blue
Eu abro os meus olhos e o céu está tão azul
All of a sudden I know that I treasure my life
De repente eu sei que eu aprecio minha vida
I find myself wide awake like you
Eu me encontro completamente acordado, como você
I'm wide awake
Eu estou completamente acordado
Open my eyes and the sky's so blue
Eu abro os meus olhos e o céu está tão azul
All of a sudden I know that I treasure my life
De repente eu sei que eu aprecio minha vida
All of a sudden I know that I treasure my life
De repente eu sei que eu aprecio minha vida
Like you
Como você
vídeo incorreto?