Paparazzi
Tradução automática
Paparazzi
Paparazzi
We are the crowd, we're co-coming out
Nós somos o público, nós estamos che-chegando
Got my flash on it's true, need that picture of you
Liguei meu flash, é verdade, preciso daquela foto sua
It's so magical, we'd be so fantastical
Isso é tão mágico, nós seríamos tão fantásticos
Leather and jeans, garage glamorous
Couro e Jeans, glamour de garagem
Not sure what it means, but this photo of us
Não tenho certeza do que isso significa, mas essa foto nossa
It don't have a price, ready for those flashing lights
Não tem preço, pronta para aqueles flashs
'Cause you know that, baby, I...
Porque você sabe que, amor, eu...
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Eu sou sua maior fã, vou te seguir até você me amar
Papa-Paparazzi
Papa-Paparazzi
Baby there's no other superstar, you know that I'll be
Amor, não há outra superstar, você sabe que eu serei
Papa-Paparazzi
Papa-Paparazzi
Promise I'll be kind, but I won't stop until that boy is mine
Prometo que serei gentil, mas não vou parar até aquele garoto ser meu
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Amor, você será famoso, perseguirei você até que me ame
Papa-paparazzi
Papa-Paparazzi
I'll be your girl backstage at show
Serei sua garota nos bastidores do seu show
Velvet ropes and guitars, yeah, 'cause you're my rockstar
Cordas de veludo e guitarras, porque você é meu rockstar
In between the sets, eyeliner and cigarettes
Entre os cenários, delineador e cigarros
Shadow is burnt, yellow dance and return
Sombra amarelo queimado, nós dançamos e voltamos
My lashes are dry, purple teardrops I cry
Meus cílios estão secos, eu choro lágrimas roxas
It don't have a price, loving you is Cherry Pie
Isto não tem preço, te amar é uma delícia
'Cause you know that, baby, I...
Porque você sabe que, amor, eu...
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Eu sou sua maior fã, vou te seguir até você me amar
Papa-Paparazzi
Papa-Paparazzi
Baby there's no other superstar, you know that I'll be
Amor, não há outra superstar, você sabe que eu serei
Papa-Paparazzi
Papa-Paparazzi
Promise I'll be kind, but I won't stop until that boy is mine
Prometo que serei gentil, mas não vou parar até aquele garoto ser meu
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Amor, você será famoso, perseguirei você até que me ame
Papa-paparazzi
Papa-Paparazzi
Real good, we're dancing in the studio
Realmente é bom, estarmos dançando no estúdio
Snap, snap to that shit on the radio
Palmas, palmas para aquela merda tocando no rádio
Don't stop, for anyone
Não pare, para ninguém
We're plastic but we still have fun
Nós somos falsos mas ainda nos divertimos
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Eu sou sua maior fã, vou te seguir até você me amar
Papa-Paparazzi
Papa-Paparazzi
Baby there's no other superstar, you know that I'll be
Amor, não há outra superstar, você sabe que eu serei
Papa-Paparazzi
Papa-Paparazzi
Promise I'll be kind, but I won't stop until that boy is mine
Prometo que serei gentil, mas não vou parar até aquele garoto ser meu
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Amor, você será famoso, perseguirei você até que me ame
Papa-paparazzi
Papa-Paparazzi
vídeo incorreto?