Why Don't You Do Right
Tradução automática
Why Don't You Do Right
Por Que Você Não Faz Direito
You had plenty money, 1922
Você era cheio de dinheiro, 1922
You let other women make a fool of you
Você deixa outra mulher te fazer de bobo
Why don't you do right, like some other men do?
Porquê você não faz direito, como alguns outros homens fazem?
Get out of here and get me some money too
Saia daqui e me arranje algum dinheiro também
You're sittin' down and wonderin' what it's all about
Você está sentado aí e imaginando sobre o quê é tudo isso
You ain't got no money, they will put you out
Você não conseguiu nenhum dinheiro, eles vão te pôr pra fora
Why don't you do right, like some other men do?
Porquê você não faz direito, como alguns outros homens fazem?
Get out of here and get me some money too
Saia daqui e me arranje algum dinheiro também
If you had prepared twenty years ago
Se você tivesse se preparado vinte anos atrás
You wouldn't be a-wanderin' from door to door
Você não seria um pedinte de porta em porta
Why don't you do right, like some other men do?
Porquê você não faz direito, como alguns outros homens fazem?
Get out of here and get me some money too
Saia daqui e me arranje algum dinheiro também
I fell for your jivin' and I took you in
Eu caí pelo seu "jazz" e tirei você dele
Now all you got to offer me's a drink of gin
Agora tudo o que você tem a me oferecer é um drink de gin
Why don't you do right, like some other men do?
Porquê você não faz direito, como alguns outros homens fazem?
Get out of here and get me some money too
Saia daqui e me arranje algum dinheiro também
Why don't you do right, like some other men do?
Porquê você não faz direito, como alguns outros homens fazem?
Like some other men do
Como alguns outros homens fazem
vídeo incorreto?