Dealer (Traficante) de Lana Del Rey

Tradução completa da música Dealer para o Português

Dealer
Tradução automática
Dealer
Traficante
Please, don't try to find me through my dealer
Por favor, não tente me encontrar através do meu traficante
He won't pick up his phone
Ele não vai atender o telefone dele
Please, don't try my father either
Por favor, também não tente o meu pai
He ain't been home for years
Ele não vem em casa há anos
I know I'm no spirit-seeker
Sei que não sou alguém espiritualizado
I can't sleep through the tears
Não consigo dormir em meio às lágrimas
I get lost in the ether
Me perco no éter
I check it, I wreck it, I turn it around
Eu verifico, eu destruo isso, eu reviro isso
I gave you all my money
Eu te dei todo o meu dinheiro
Gave you all my money
Te dei todo o meu dinheiro
Gave you all my money
Te dei todo o meu dinheiro
Gave you all my money
Te dei todo o meu dinheiro
I don't wanna live
Eu não quero viver
I don't wanna give you nothing
Eu não quero te dar nada
'Cause you never give me nothing back
Porque você nunca me dá nada em troca
Why can't you be good for something?
Por que você não consegue servir para alguma coisa?
Not one shirt off your back
Ninguém vai fazer nada para te ajudar
Why can't you be good for something?
Por que você não consegue servir para alguma coisa?
Not one shirt off your back
Ninguém vai fazer nada para te ajudar
Please, don't try to find me through my dealer
Por favor, não tente me encontrar através do meu traficante
He won't pick up his phone
Ele não vai atender o telefone dele
Please, don't try my doctor either
Por favor, também não tente meu médico
He won't take any calls
Ele não vai atender nenhuma ligação
He's no fucking spirit healer
Ele não é um curandeiro espiritual fodido
He just can't stop to talk
Ele simplesmente não consegue parar de falar
But he's gone now for the weekend
Mas agora ele ficará o fim de semana fora
I check in, I wreck it, and I'll explain
Eu verifico, eu destruo isso e irei explicar
I gave you all my money
Eu te dei todo o meu dinheiro
Gave you all my money
Te dei todo o meu dinheiro
Gave you all my money
Te dei todo o meu dinheiro
Gave you all my money
Te dei todo o meu dinheiro
I don't wanna live
Eu não quero viver
I don't wanna give you nothing
Eu não quero te dar nada
'Cause you never give me nothing back
Porque você nunca me dá nada em troca
Why can't you be good for something?
Por que você não consegue servir para alguma coisa?
Not one shirt off your back
Ninguém vai fazer nada para te ajudar
Why can't you be good for something?
Por que você não consegue servir para alguma coisa?
Not one shirt off your back
Ninguém vai fazer nada para te ajudar
(555) please, don't
(555) Por favor, não tente
(9275, 555) try to find me through my dealer
(9275, 555) tente me encontrar através do meu traficante
(Now you've got a busy tone) he won't pick up his phone
(Agora você ouve o sinal de ocupado) ele não vai atender o telefone dele
(All circuits are busy, goodbye)
(Todas as linhas estão ocupadas, adeus)
(All circuits are busy, you're high) please, don't try my father either
(Todas as linhas estão ocupadas, você tá drogado) por favor, também não tente o meu pai
(All circuits are busy, goodbye)
(Todas as linhas estão ocupadas, adeus)
He ain't been home for years (all circuits are busy, you're high)
Ele não vem em casa há anos (todas as linhas estão ocupadas, você tá drogado)
vídeo incorreto?