Honeymoon
Tradução automática
Honeymoon
Lua De Mel
We both know
Nós dois sabemos
That it's not fashionable to love me
Que não está na moda me amar
But you don't go cause truly
Mas você não vai partir, porque de verdade
There's nobody for you but me
Não há ninguém para você, além de mim
We could cruise to the blues
Poderíamos navegar pelo blues
Wilshire Boulevard, if we choose
Avenida Wilshire, se escolhermos
Or whatever you want to do
Ou o que você quiser fazer
We make the rules
Nós fazemos as regras
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Say you want me too
Diga que me quer também
Say you want me too
Diga que me quer também
Dark blue, dark blue
Profunda tristeza, profunda tristeza
We both know
Nós dois sabemos
The history of violence that surrounds you
Da história de violência que cerca você
But I'm not scared, there's nothing to lose
Mas não estou com medo, não há nada a perder
Now that I've found you
Agora que eu te encontrei
We could cruise to the news, Pico Boulevard
Poderíamos navegar para as notícias, Avenida Pico
In your little bullet car, if we choose
No seu pequeno carro blindado, se quisermos
Mr. Born to lose
Sr. Nascido para perder
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Say you want me too
Diga que me quer também
Say you want me too
Diga que me quer também
Dark blue, dark blue
Profunda tristeza, profunda tristeza
There are violets in your eyes
Há violetas em seus olhos
There are guns that blaze around you
Há armas que disparam ao seu redor
There are roses in between my thighs
Há rosas entre as minhas coxas
And fire that surrounds you
E fogo que te cerca
That no wonder every man in town
Não é surpresa que todos os homens da cidade
Had neither fought nor found you
Não tenham nem lutado nem encontrado você
Everything you do is elusive too
Tudo que você faz também é elusivo
Even your honeydew
Até mesmo seu néctar
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Our honeymoon
Nossa lua de mel
Say you want me too
Diga que me quer também
Say you want me too
Diga que me quer também
Dark blue, dark blue
Profunda tristeza, profunda tristeza
Dreaming away your life
Sonhando com a sua vida
Dreaming away your life
Sonhando com a sua vida
Dreaming away your life
Sonhando com a sua vida
vídeo incorreto?