Lolita
Tradução automática
Lolita
Lolita
Would you be mine?
Você seria meu?
Would you be my baby tonight?
Você seria meu amor esta noite?
Could be kissing my fruit punch lips in the bright sunshine
Poderia estar beijando meus lábios de ponche de frutas no sol resplandescente
'Cause I like you quite a lot, everything you got
Porque eu gosto muito de você, de tudo o que você tem
Don't you know? It's you that I adore
Você não sabe? É você que eu adoro
Though I make the boys fall like dominoes
Mesmo que eu faça garotos caírem como dominós
Kiss me in the d-a-r-k, dark tonight
Me beije no e-s-c-u-r-o, escuro essa noite
(D-a-r-k, do it my way)
(E-s-c-u-r-o, faça do meu jeito)
Kiss me in the p-a-r-k, park tonight
Me beije no p-a-r-q-u-e, parque essa noite
(P-a-r-k, let them all say)
(P-a-r-q-u-e, deixe que todos eles falem)
Hey, Lolita, hey! Hey, Lolita, hey!
Ei, Lolita, ei! Ei, Lolita, ei!
I know what the boys want, I'm not gonna play
Eu sei o que os garotos querem, eu não vou brincar
Hey, Lolita, hey! Hey, Lolita, hey!
Ei, Lolita, ei! Ei, Lolita, ei!
Listen all you want, but I'm not gonna stay
Ouça tudo que quiser, mas eu não vou ficar
No more skipping rope skipping heartbeats with the boys downtown
Sem pular corda, ignorando batidas de coração com os garotos do centro
Just you and me feeling the heat even when the sun goes down
Apenas você e eu sentindo o calor mesmo quando o sol se põe
I could be yours, I could be your baby tonight
Eu poderia ser sua, eu poderia ser seu amor esta noite
Topple you down from your sky 40 stories high
Derrubar você do seu arranha-céu de quarenta andares
Shining like a God, can't believe I caught you and so
Brilhando como um Deus, não acredito que eu te peguei e então
Look at what I bought, not a second thought - oh, Romeo
Olhe o que eu comprei, não pense duas vezes - oh, Romeu
Kiss me in the d-a-r-k, dark tonight
Me beije no e-s-c-u-r-o, escuro essa noite
(D-a-r-k, do it my way)
(E-s-c-u-r-o faça do meu jeito)
Kiss me in the p-a-r-k, park tonight
Me beije no p-a-r-q-u-e, parque essa noite
(P-a-r-k, let them all say)
(P-a-r-q-u-e. deixe que todos eles falem)
Hey, Lolita, hey! Hey, Lolita, hey!
Ei, Lolita, ei! Ei, Lolita, ei!
I know what the boys want, I'm not gonna play
Eu sei o que os garotos querem, eu não vou brincar
Hey, Lolita, hey! Hey, Lolita, hey!
Ei, Lolita, ei! Ei, Lolita, ei!
Listen all you want, but I'm not gonna stay
Ouça tudo que quiser, mas eu não vou ficar
No more skipping rope skipping heartbeats with the boys downtown
Sem pular corda, ignorando batidas de coração, com os garotos do centro
Just you and me feeling the heat even when the sun goes down
Apenas você e eu sentindo o calor mesmo quando o sol se põe
I want my cake and I want to eat it too
Eu quero meu bolo, e quero comê-lo também
I want to have fun and be in love with you
Eu quero me divertir e estar apaixonada por você
I know that I'm a mess with my long hair
Eu sei que eu causo problemas com meu cabelo longo
And my suntan, short dress, bare feet, I don't care
E meu bronzeado, vestido curto, pés descalços, eu não me importo
What they say about me, what they say about me
Com o que dizem sobre mim, com o que dizem sobre mim
Because I know that it's l-o-v-e
Porque eu sei que é a-m-o-r
You make me happy, you make me happy
Você me faz feliz, você me faz feliz
And I never listen to anyone
E eu nunca escuto a ninguém
(Let them all say!)
(Deixe que todos eles falem!)
Hey, Lolita, hey! Hey, Lolita, hey!
Ei, Lolita, ei! Ei, Lolita, ei!
I know what the boys want, I'm not gonna play
Eu sei o que os garotos querem, eu não vou brincar
Hey, Lolita, hey! Hey, Lolita, hey!
Ei, Lolita, ei! Ei, Lolita, ei!
Listen all you want, but I'm not gonna stay
Ouça tudo que quiser, mas eu não vou ficar
No more skipping rope skipping heartbeats with the boys downtown
Sem pular corda, ignorando batidas de coração, com os garotos do centro
Just you and me feeling the heat even when the sun goes down
Apenas você e eu sentindo o calor mesmo quando o sol se põe
vídeo incorreto?