Text Book
Tradução automática
Text Book
Libro De Texto
I guess you could call it text book
Acho que você poderia chamar isso de livro didático
I was looking for the father I wanted back
Eu estava procurando o pai que eu queria de volta
And I thought I found it in Brentwood
E pensei ter encontrado em Brentwood
It seemed only appropriate you'd easily have my back
Só parecia ser apropriado que você facilmente me protegesse
And then there was the issue of her
E, então, houve a questão dela
I didn't even like myself or love the life I had
Eu nem gostava de mim mesma ou amava a vida que eu tinha
And there you were, with shinin' stars
E lá estava você, com estrelas brilhantes
Standin' blue, with open arms
De pé, triste, com os braços abertos
You touched the detriment most of the friends I knew already had
Você tocou no ponto fraco que a maioria dos amigos que conheci tinham tocado
You've got a Thunderbird
Você tem um carro Thunderbird
My daddy had one too
Meu pai teve um também
Let's rewrite history
Vamos reescrever a história
I'll do this dance with you
Farei essa dança com você
You know I'm not that girl
Você sabe que eu não sou essa garota
You know I'll never be
Você sabe que nunca serei
Maybe just the way we're different could set me free
Talvez apenas o jeito como nós somos diferentes poderia me libertar
And there we were, screamin' Black Lives Matter
E lá estávamos nós, gritando Vidas Negras Importam
In a crowd, by the Old Man River
No meio da multidão, perto do rio Mississippi
And I saw you saw who I am
E vi que você viu quem eu sou
God, I wish I was with my father
Deus, queria estar com o meu pai
He could see us in all our splendor
Ele poderia nos ver em todo o nosso esplendor
All the things I couldn't want for him
Todas as coisas que eu não poderia desejar para ele
I screamed for them
Eu gritei por eles
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
And screamed for them
E gritei por eles
Ah, ha-ah
Ah, ha-ah
Could we do this dance again?
Poderíamos fazer essa dança de novo?
Do you think if I go blonde
Você acha que se eu ficar loira
We could get our old love back?
Nós poderíamos ter o nosso antigo amor de volta?
I guess this is really the end
Acho que este é realmente o fim
I never felt jealous before this year
Nunca senti ciúmes antes deste ano
But I'm jealous now
Mas estou com ciúmes agora
People say we're too much alike
As pessoas dizem que nos parecemos muito
But, maybe, finally, that'll make it right
Mas, talvez, finalmente, isso fará tudo ficar bem
In the end of all these sleepless nights
No final de todas essas noites sem dormir
Other men I met felt right
Outros homens que conheci pareciam os certos
Would smile at you and stick a knife
Sorririam para você e enfiam uma faca
In your back; finally I met you, so I'm not wonderin' why
Nas suas costas, finalmente te conheci, então não me pergunto o porquê
You've got a Thunderbird
Você tem um carro Thunderbird
My daddy had one too
Meu pai teve um também
Let's rewrite history
Vamos reescrever a história
I'll do this dance with you
Farei essa dança com você
You know I'm not that girl
Você sabe que eu não sou essa garota
You know I'll never be
Você sabe que nunca serei
Maybe just the way we're different could set me free
Talvez apenas o jeito como nós somos diferentes poderia me libertar
And there we were, screamin' Black Lives Matter
E lá estávamos nós, gritando Vidas Negras Importam
In a crowd, by the Old Man River
No meio da multidão, perto do rio Mississippi
And I saw you saw who I am
E vi que você viu quem eu sou
God, I wish I was with my father
Deus, queria estar com o meu pai
He could see us in all our splendor
Ele poderia nos ver em todo o nosso esplendor
All the things I couldn't want for him
Todas as coisas que eu não poderia desejar para ele
I screamed for them
Eu gritei por eles
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
And screamed for them
E gritei por eles
Ah, ha-ah
Ah, ha-ah
Old Man River keeps rollin'
O rio Mississippi continua seu fluxo
With or without him
Com ou sem ele
Old Man River keeps rollin'
O rio Mississippi continua seu fluxo
Without him, oh, my old man
Sem ele, oh, o meu velho
Old Man River keeps rollin', oh
O rio Mississippi continua seu fluxo
vídeo incorreto?