Westbound
Tradução automática
Westbound
Oeste
You didn’t think about anyone else
Você não pensou em mais ninguém
You didn’t think about any of us
Você não pensou em qualquer um de nós
When you left that place
Quando você deixou aquele lugar
You didn’t wanna go anywhere else
Você não queria ir para outro lugar
Nothing could satisfy you to you left
Nada poderia satisfazê-lo, então você partiu
So you went away
Então você foi embora
Where you go?
Onde você vai?
Where are you now
Onde está você agora?
I ask about
Eu me pergunto sobre
So many of my friends
Muitos dos meus amigos
Oh about their ends
Oh sobre seus fins
What about us?
E nós?
Are we just dust?
Eu vou nos tornar pó
On the floor again
No chão de novo
I thought we were on the mend
Eu pensei que nós estávamos em um fim
You really put me in a quite a position
Você realmente me coloca em uma posição difícil
You got me struggling as a musician
Você me tem me esforçando como música
With the song
Com a canção
You like to write about all of your problems
Você gosta de escrever sobre todos os seus problemas
The songs because you think it was often
As músicas porque você acha que foi muitas vezes
But you’re wrong
Mas você está errado
Why did you go
Por que você se foi?
I guess i know
Por que você desconheceu?
Maybe my question is
Talvez a minha pergunta seja
Why must you come to this
Por que eu devo chegar a isso?
You talk about being strong yeah
Você fala sobre ser forte, sim
How I wanna be you and your melody
Como eu quero ser, você e sua melodia
Tryin to learn about something important
Tentando aprender sobre algo importante
You keep taking off space you’re annoying
Você continua tomando espaço, você é chato
But i love you so
Mas eu te amo tanto
Yeah you already know
Sim, você já sabe
They're trying to teach me about new ways of living
Você está tentando me ensinar que o novo é vida
They're tryin to teach me about ways of forgiving
Você está tentando me ensinar a maneira de perdoar
But you make it hard
Mas você torna difícil
You’re such a bad bad boy
Você é um mau, mau garoto
I love you anyway
Eu te amo mesmo assim
No matter what they say
Não importa o que eles dizem
You were not approved
Você não foi aprovado
But you are on the moon
Mas você está na lua
I care about how this turns out
Eu me preocupo em como isso se transforma
It’s just more than I
É apenas mais do que eu
Heaven know how i fight
O céu sabe como lutar
I guess I’m..
Eu acho que estou velha
Tell me I have to, tell me I have to
Diga-me eu tenho que, diga-me eu tenho que
I know you couldn’t
Eu sei que você não poderia
I said I know you couldn't
Eu disse que eu sei que você poderia
Where are you now
Onde está você agora?
I ask about.
Eu me pergunto
vídeo incorreto?