Angel
Tradução automática
Angel
Anjo
(cover de Sarah Mclachlan)
(Cover de Sarah McLachlan)
Spend all your time waiting
Você passa todo seu tempo esperando
for that second chance
Por aquela segunda chance
for a break that would make it okay
Por uma pausa que deixe tudo bem
there's always some reason
Sempre existe alguma razão
to feel not good enough
Para não se sentir bom o bastante
and it's hard at the end of the day
E é difícil no fim do dia
I need some distraction
Eu preciso de alguma distração
oh beautiful release
oh belo alivio
memories seep from my veins
As memórias escoam das minhas veias
let me be empty
e me deixam vazia
oh and weightless and maybe
oh sem peso e talvez
I'll find some peace tonight
Eu encontrarei alguma paz essa noite
In the arms of the angel
Nos braços de um anjo
far away from here
Bem longe daqui
from this dark cold hotel room
Desse quarto frio de hotel
and the endlessness that you feel
E do infinito que você sente
you are pulled from the wreckage
Você foi tirado da ruína
of your silent reverie
De sua fantasia silenciosa
you're in the arms of the angel
Você está nos braços de um anjo
may you find some comfort here
Que você encontre algum conforto aqui
So tired of the straight line
Tão cansado da linha reta
and everywhere you turn
E pra todo lugar que você vira
there's vultures and thieves at your back
Existem vultos e ladrões atras de você
and the storm keeps on twisting
E a tempestade continua se torcendo
you keep on building the lies
Você continua construindo as mentiras
that you make up for all that you lack
Que você criou por tudo que te falta
it don't make no difference
Não faz diferença
escaping one last time
Escapar uma ultima vez
it's easier to believe in this sweet madness oh
É mais fácil acreditar nessa doce loucura oh
this glorious sadness that brings me to my knees
Essa gloriosa tristeza que me faz cair de joelhos
In the arms of the angel
Nos braços de um anjo
ar away from here
Bem longe daqui
from this dark cold hotel room
Desse quarto frio de hotel
and the endlessness that you feel
E do infinito que você sente
you are pulled from the wreckage
Você foi tirado da ruína
of your silent reverie
De sua fantasia silenciosa
you're in the arms of the angel
Você está nos braços de um anjo
may you find some comfort here
Que você encontre algum conforto aqui
you're in the arms of the angel
Você está nos braços de um anjo
may you find some comfort here
Que você encontre algum conforto aqui
vídeo incorreto?