Muchas Cosas
Tradução automática
Muchas Cosas
Muitas Coisas
Hay muchas cosas que me hacen pensar en tí.
Há muitas coisas que me fazem pensar em você
Las estrellas hermosas que se te parecen.
As estrelas charmosas que se te parecem
Problemas con mis viejos, y esta edad sin paz.
Problemas com meus velhos, e esta idade sem paz
Mi sed de besos, y esta soledad.
Minha sede de beijos, e esta solidão
Esa que me hace pensar en vos.
Essa que me faz pensar em você
Esa que me hace gritarle a dios.
Essa que em faz gritar a deus
Esa que me hace rogar en esta terraza:
Essa que me faz orar nesse terraço
¡que vuelvas a casa!
que volte para casa!
Hay muchas cosas que me hacen pensar en tí.
Há muitas coisas que me fazem pensar em você
El brillo de tus ojos en mi sueños.
O brilho dos seus olhos em meus sonhos
Las ganas de ser de tu corazón, el único dueño.
A vontade de ser de seu coração, o único dono.
Y esa alegría que cuando te fuiste perdí.
E essa alegria que quando se foi perdi
La que me viene cuando me abrazás.
A que vem quando me abraça
La que en mi alma hiciste florecer.
A que em minha alma fez florescer
La que me viene solo cuando estás,
A que me vem só quando estás
Y no quiero perder.
E não quero perder
Alguna cosa hace que termine mi canción,
Aguma coisa faz com que termine minha canção
Y alguna otra dice que será inmortal.
E alguma outra diz que será imortal
Tan terriblemente y locamente inmortal,
Tão terrivelmente e loucamente imortal
Como el amor inmenso que siento con vos.
Como o amor imenso que sinto com você
Que a mi trajiste por primera vez,
Que trouxe a mim pela primeira vez
Aquel que nunca, nunca cambiará.
Aquele que nunca, nunca mudará
Aquel que por ser la mujer a quien deseo,
Aquele que por ser a mulher a quem desejo
No terminará jamás...
Não terminará jamais...
Y no terminará jamás...
E não terminará jamais...
Y no terminará jamás...
E não terminará jamais...
Y no terminará jamás...
E não terminará jamais...
vídeo incorreto?