I Can See Again
Tradução automática
I Can See Again
Eu Posso Ver De Novo
How did I wake up to the breeze
Como fui acordar com a brisa
And not even feel the air?
E nem sequer sentir o ar?
How did I let each day go by
Como eu deixei cada dia passar
And not know it's there?
E nem saber que está lá?
Forcing the laughter just to hide
Forçando o riso só para esconder
The sound of a breaking heart
O som de um coração partido
Holding my breath to keep
Prendendo a respiração para manter
My world from falling apart
Meu mundo de se quebrar
Then you came along
Então você veio
Opened my eyes
Abriu meus olhos
Oh you woke me out of the dark
Oh, você me despertou da escuridão
Now I can see again
Agora eu posso ver de novo
From the moment our eyes met
A partir do momento em que nossos olhos se encontraram
I felt free standing by your side.
Eu me senti livre permanente ao seu lado.
I could feel the deepest part of you
Eu pude sentir a parte mais profunda de você
Touch the deepest part of me
Tocar a parte mais profunda de mim
I can see again
Eu posso ver de novo
How does the river know to run
Como é que o rio sabe correr
Into the open sea?
Mar adentro?
I guess I knew deep in my heart
Eu acho que eu sabia no fundo do meu coração
That you'd come to me
Que você vinha para mim
Holding on to each breath you take
Segurando em cada respiração sua
Every smile, every step of the way
Cada sorriso, cada passo do caminho
Just when I thought my world had crumbled
Só quando eu pensei que o meu mundo tinha desmoronado
You showed me the way
Você me mostrou o caminho
Yes you came along, opened my eyes
Sim, você veio, abriu meus olhos
Oh you woke me out of the dark
Oh, você me despertou da escuridão
When you hold me
Quando você me abraça
When you touch me
Quando você me toca
You're my lover, friend
Você é meu amante, amigo
I can see again
Posso ver de novo
vídeo incorreto?