Spanish Eddie
Tradução automática
Spanish Eddie
Espanhol Eddie
There was heat in the air
Havia calor no ar
And cops everywhere you looked
E policiais em toda parte que você olhasse
So there wasn't a lot
De modo que não tinha muito
And the breaks that you got you know you took
E as rupturas que você obteve você sabe que levou
And I remember wonderin' where you've been
E eu me lembro me perguntando onde você esteve
The night Spanish Eddie cashed it in
Na noite em que espanhol Eddie faturou
The night Spanish Eddie cashed it in
Na noite em que espanhol Eddie faturou
They were playin' "Desolation Row"
Eles estavam jogando "Fileira da Desolação"
On the radio
No rádio
The night Spanish Eddie fell from grace
Na noite em que espanhol Eddie caiu de graça
There was amazement on his face
Houve espanto no rosto
On the night that Eddie failed sanity prevailed
Na noite em que a sanidade do Eddie falhou
It was June or July
Era junho ou julho
When the heat from above beat down
Quando o calor de cima para baixo batia
It was famine or drought
Foi a fome ou a seca
When the brothers went out of syle uptown
Quando os irmãos saíram do subúrbio
And we was mixin' vicks with lemon gin
E foi misturando Vicks com genebra de limão
The night Spanish Eddie cashed it in
Na noite em que espanhol Eddie faturou
The night Spanish Eddie cashed it in
Na noite em que espanhol Eddie faturou
They were plain' "Desolation Row"
Eles estavam jogando "Fileira da Desolação"
On the radio
No rádio
The night Spanish Eddie made front page
Na noite em que espanhol Eddie caiu de graça
His revolution came of age
Houve espanto no rosto
He wrote "surrender" on the wall
Na noite em que a sanidade do Eddie falhou
the night he took the fall
Na noite em que teve a queda
I heard someone say "He's tryin' to fly"
Eu ouvi alguém dizer "Ele está tentando voar"
Like Eddie used to say "We'll do when we die"
Como Eddie costumava dizer: "Nós faremos quando morrermos"
I know someone turned you for a spin
Eu sei que alguém fez você dar uma volta
The night Spanish Eddie cashed it in
Na noite em que espanhol Eddie faturou
The night Spanish Eddie cashed it in
Na noite em que espanhol Eddie faturou
They were plain' "Desolation Row"
Eles estavam jogando "Fileira da Desolação"
On the radio
No rádio
The night Spanish Eddie fell from grace
Na noite em que espanhol Eddie caiu de graça
There was amazement on his face
Houve espanto no rosto
On the night that Eddie failed sanity prevailed
Na noite em que a sanidade do Eddie falhou
The night Spanish Eddie cashed it in
Na noite em que espanhol Eddie faturou
They were plain' "Desolation Row"
Eles estavam jogando "Fileira da Desolação"
On the radio (3x)
No rádio
vídeo incorreto?