I Was An Eagle
Tradução automática
I Was An Eagle
Eu Era Uma ÁGuia
So your grandmother sounds to me
Então, sua avó se parece comigo
A woman I would be proud to be
Uma mulher que eu teria orgulho de ser
And you say she reminds you of me
E você diz ela te faz lembrar de mim
Every little boy is so naive
Todo menino é tão ingênuo
I will not be a victim of romance
Eu não serei vítima do romance
I will not be a victim of circumstance
Eu não serei vítima da circunstância
Chance or circumstance or romance or any man
Acaso ou circunstância ou romance ou qualquer homem
Who could get his dirty little hands on me
Que poderia pôr suas pequenas mãos sujas em mim
So your grandfather sounds like me
Então, seu avô se parece comigo
Head up shoulders back and proud to be
Cabeça erguida, postura e orgulho de ser
Every little girl is so naive
Toda menina é tão ingênua
Falling in love with the first man that she see
Apaixonar-se pelo primeiro homem que vê
I will not be a victim of romance
Eu não serei vítima do romance
I will not be a victim of circumstance
Eu não serei vítima da circunstância
Chance or circumstance or romance or any man
Acaso ou circunstância ou romance ou qualquer homem
Who could get his dirty little hands on me
Que poderia pôr suas pequenas mãos sujas em mim
When we were in love, if we were
Quando estávamos apaixonados, se é que estávamos
When we were in love
Quando estávamos apaixonados
I was an eagle and you were a dove
Eu era uma águia e você era um pombo
Today I will feel something other than regret
Hoje sentirei algo que não seja arrependimento
Pass me a glass and half-smoked cigarette
Passe-me um óculos e a metade de um cigarro já fumado
I've damn near got no dignity left
Eu, droga, estive perto de largar a dignidade
I've damn near got no dignity left
Eu quase deixei a dignidade de lado
I will not be a victim of romance
Eu não serei uma vítima do romance
I will not be a victim of circumstance
Eu não serei uma vítima da circunstância
Chance or circumstance or romance or any man
Acaso ou circunstância ou romance ou qualquer homem
Who could get his dirty little hands on me
Que poderia por as pequenas mãos sujas em mim
When we were in love, if we were
Quando estávamos apaixonados, se é que estávamos
When we were in love
Quando estávamos apaixonados
I was an eagle and you were a dove
Eu era uma águia e você era um pombo
When we were in love, if we were
Quando estávamos apaixonados, se é que estávamos
When we were in love
Quando estávamos apaixonados
You were a dove and I rose above you and preyed
Você era um pombo e me elevei sobre você e ataquei
vídeo incorreto?