Sophia (Sophia) de Laura Marling

Tradução completa da música Sophia para o Português

Tradução automática
Sophia
Sophia
Oh I have been wondering where I have been pondering
Eu fiquei me perguntando por onde estive ponderando
Where I've been lately is no concern of yours
Onde eu estive, ultimamente, não é do seu interesse
Who's been touching my skin
Quem vem tocando a minha pele
Who have I been letting
Quem eu tenho deixado
Shy and tired eyed am I today
Tímida e cansada estou eu hoje
I'm wounded by dust
Estou ferida pela poeira
Oh I have been wondering where I have been pondering
Eu fiquei me perguntando, onde estive ponderando
Where I've been lately is no concern of yours
Onde eu estive, ultimamente, não é do seu interesse
Who's been touching my skin
Quem vem tocando a minha pele
Who have I been letting
Quem eu tenho deixado
Sigh and tired I demand today
Suspirar e me cansar eu exijo hoje
Sometimes I sit, sometimes I stare
Às vezes eu sento, às vezes eu olho fixamente
Sometimes they look and sometimes I don't care
Às vezes eles olham e às vezes eu não me importo
Rarely I weep sometimes I must
Raramente eu choro, mesmo que algumas vezes devesse
I'm wounded by dust
Estou ferida pela poeira
When the bell toll, when the bell gon' chime
Quando o sino toca, quando há o badalar do sino
You better call for your woman up high
É melhor você chamar mais alto pela sua mulher
And when the bell tolls for your last day,
E quando os sinos tocarem pelo seu último dia,
You'll be getting down on your knees to pray
Você estará de joelhos a rezar
I'm a good woman and I never did say
Sou uma boa mulher e nunca disse
Whatever it was that you did that day
O que quer que fosse que tu fizeste naquele dia
I'm not a woman to go and place blame
Eu não sou uma mulher que sai pondo culpa em alguém
but you said that it was coming on judgment day
Mas você disse que isto estava vindo no dia do julgamento
Now Sophia
Agora Sophia
I'm wounded by dust
Estou ferida pela poeira
When the bell toll, when the bell gon' chime
Quando o sino toca, quando há o badalar do sino
You better call for your woman up high
É melhor você chamar mais alto pela sua mulher
And when the bell tolls for your last day,
E quando os sinos tocarem pelo seu último dia,
You'll be getting down on your knees to pray
Você estará de joelhos a rezar
I'm a good woman and I never did say
Sou uma mulher boa e nunca disse
Whatever it was that you did that day
O que quer que fosse que tu fizeste naquele dia
I'm not a woman to go and place blame
Eu não sou uma mulher que sai pondo a culpa em alguém,
but you said that it was coming on judgment day
Mas você disse que isto estava vindo no dia do julgamento
Now Sophia
Agora Sophia
I'm wounded by dust
Estou ferida pela poeira
Now Sophia
Agora Sophia
vídeo incorreto?