Ana, Dime Si (Ana, Me Diga Sim) de Laura Pausini

Tradução completa da música Ana, Dime Si para o Português

Ana, Dime Si
Ana, Dime Si
Tradução automática
Ana, Dime Si
Ana, Me Diga Sim
Ana, no sé si quieres oírme,
Ana, não sei se você quer me escutar
mas no te dejaré.
Mas não te deixarei
Y si nadie consiguió poder comprenderte
E se ninguém conseguiu te entender
sí que te entiendo yo.
Sei que eu te entendo
Si dudas tú poder vivir,
Se você duvida que pode viver
recogeré tu incertidumbre,
Abrigarei sua incerteza
te enseñaré a sonreír,
Vou te ensinar a sorrir
tus lágrimas se irán.
Suas lágrimas se irão
Ana, yo estaré hasta cuando tú
Ana, eu estarei até quando você
la fuerza no tendrás de vivir sin una luz.
Não tiver a força de viver sem uma luz
Ana, yo lo sé, que es duro para ti
Ana, eu sei que é duro para você
buscar un día más, por eso estoy aquí,
Buscar um dia a mais, por isso estou aqui
Ana, dime ¡sí!.
Ana, me diga Sim!
Y volaré como esas gaviotas,
Eu voarei como estas gaivotas
y me sumergiré en el mar de tus por qué,
E vou submergir no mar dos seus porquês
de tus ojos lejanos, no te abandonaré.
Dos seus olhos distantes. Não vou te abandonar.
Si dudas tú poder vencer,
Se você duvida que pode vencer
yo te daré mi confianza,
Eu te darei minha confiança
si comes vives, créeme,
Se você come, vive, acredite em mim
y no me digas ¡no!.
E não me diga Não!
Oh....
OH....
hasta cuando tú
Até quando você
de vivir sin una luz.
De viver sem um luz
Ana, yo no sé si te hago bien así,
Ana, eu não sei se te faço bem assim
mas no me rendiré, por eso dime ¡sí!
Mas não vou me render, por isso me diga Sim!
Oh.....
Oh.....
Créeme y verás,
Acredite em mim e você vai ver
y prueba a amarte un poco más
E tente amar um pouco mais
Ana, dime ¡sí!,
Ana, me diga Sim!
si quieres tú lo harás,
Se você quer, faça
siempre puedes encontrar un sitio para ti,
Sempre vai poder encontrar um lugar para você
Ana, dime ¡sí!...... ah....
Ana, me diga Sim!
Ana, dime ¡sí!.
Ana, me diga Sim!
vídeo incorreto?