Baci Che Si Rubano
Tradução automática
Baci Che Si Rubano
Beijos Que Se Roubam
Partire quando dorme ancora la città
Partir quando dorme ainda a cidade
Nell'aria fresca con la macchina che va
No ar fresco com o carro que vai
Chissà se ci sarà quest'anno
Quem sabe se estará este ano
Quel ragazzo in discoteca al molo
Aquele rapaz na discoteca ao quebra-mar
Come pirati che si appostano nei bar
Como piratas que se apostam nos bares
Ragazzi mettono il tuo cuore in trappola
Rapazes colocam o seu coração em armadilha
C'è musica che va nel buio
Há música que toca na escuridão
Chiudi gli occhi e cadi dentro a un guaio
Fecha os olhos e você cai dentro de um problema
Baci che si rubano
Beijos que se roubam
E la pioggia su di noi
e a chuva sobre nós
In questo mare dire
Neste mar dizer
Amore è una bugia
amor é uma mentira
Che vola via innocente
Que voa inocente
Voci che si giurano
Vozes que juram
Di non lasciarsi mai
não se deixar nunca
Su quelle spiagge
Sobre aquelas praias
Giorno e notte più affolate che in città
Dia e noite mais aglomerados que na cidade
Il sole con gli occhiali scuri se ne andrà
O sol com os óculos escuros vai se pôr
È il gioco antico degli sguardi inizierà
É o jogo antigo dos olhares começará
Le compagnie che fanno tardi
As companhias que se atrazam
La mattina in spiaggia siamo zombi
De manhã na praia somos zumbis
Quanti tramonti che non scorderemo mai
Quantos poentes que não esqueceremos nunca
Quanti maglioni messi sulle spalle e poi
Quantos casacos colocados sobre os ombros e então
Quelle carezze sulla sabbia
Aqueles carinhos na areia
Sono un faro accesso nella nebbia
Sou um farol aceso no nevoeiro
Baci che si rubano
Beijos que se roubam
E la pioggia su di noi
E a chuva sobre nós
In questo mare amaro
neste mar amargo
Amore di un addio
Amor de um adeus
Che fugge via per sempre
que foge para sempre
Voci che si giurano
Vozes que juram
Di non lasciarsi mai
não se deixar nunca
Ma già le spiagge sono vuote
Mas as praias já estão vazias
E questa estate se ne va
E este verão se vai
Ora che la vita è stretta
Agora que a vida é curta
Da questa realtà
desta realidade
Per tutto un anno il cuore aspetta solo
Por todo um ano o coração espera apenas
Quella libertà
Aquela liberdade
Baci che si rubano
Beijos que se roubam
E la pioggia su di noi
e a chuva sobre nós
In questo mare dire
Neste mar dizer
Amore è una bugia
amor é uma mentira
Che vola via innocente
Que voa inocente
Voci che si giurano
Vozes que juram
Di non lasciarsi mai
não se deixar nunca
Ma già le spiagge sono vuote
Mas as praias já estão vazias
E questa estate se ne va
E este verão se vai
Baci che si rubano
Beijos que se roubam
E la pioggia su di noi
E a chuva sobre nós
In questo mare amaro
neste mar amargo
Amore di un addio
Amor de um adeus
Che fugge via per sempre
que foge para sempre
Voci che si giurano
Vozes que juram
Di non lasciarsi mai
não se deixar nunca
Ma già le spiagge sono vuote
Mas as praias já são vazias
E questa estate se ne va
E este verão se vai
vídeo incorreto?