Buone Verità
Tradução automática
Buone Verità
Boas Verdades
Buone verità
Boas verdades
buoni giuramenti
Bons juramentos
quanta volontà
Quanta vontade
oltre un mondo così
Além um mundo assim
Dove stare su
Onde estar acima
è roba da giganti
É coisa de gigantes
guarda un po' più in là
Olha um pouco mais pra lá
prova un passo avanti
Tente dar um passo adiante
Buone verità
Boas verdades
date a buona gente
Dada a boas pessoas
che non venderà
Que não venderão
l'anima per niente
A alma para nada
Sarà e verrà
Será e verá
quest'anno darà
Este ano dará
buone verità
Boas verdades
per chi non ce ne ha più
Para quem não tem mais
Tu salta il fosso
Você salta ao fosso
e vieni qua
E vem pra cá
in un mondo migliore
Num mundo melhor
di buone volontà
De boa vontade
che non cadono mai
Que não caem jamais
Allunga il passo
Alarga o passo
stai di qua
Está aqui
in un mondo speciale che
Num mundo especial
male non ne dà
Que
solo la verità
Mal não se dá
Buone verità
Boas verdades
che non muoiono mai
Que não morrem jamais
Quanta volontà
Quanta vontade
per un mondo
Para um mundo
dove la gente non dà più
Onde as pessoas não dão mais
l'anima per niente
A alma para nada.
Sarà verrà
Será Verá
il tempo darà
O tempo dará
buone verità
Boa verdade
per chi non ce ne ha più
Para quem não tem mais
Allunga il passo
Alarga o passo
vieni qua
Vem para cá
in una vita migliore
Numa vida melhor
di nuove verità
De nova verdade
che non cadono mai
Que não caem jamais
Tu salta adesso
Você salta agora
stai di qua
Está aqui
in un mondo speciale che
Num mundo especial que
male non ne dà
Mal não se dá
salta il fosso di qua
Salta o fosso daqui
tu salta adesso
Você salta agora
Quanta volontà
Quanta vontade
in un mondo così
Num mundo assim
Buone verità
Boas verdades
non finiscono mai.
Não terminam jamais.
vídeo incorreto?