Cani E Gatti
Tradução automática
Cani E Gatti
Cães E Gatos
Niente che vada mai nel verso giusto
Nada que vá no verso
Almeno per me
Correto ao menos para mim
Non resisto più, è già una ora che
Não resisto mais, é já uma hora que
Sto girando vuoto, nella testa solo tu
Estou girando sozinha, na cabeça só você
Sempre più sull'acceleratore
Sempre mais sobre o acelerador
Del mio cuore che sta
Do meu coração que está
Già perdendoti ma non ce la fa
Já te perdendo mas não sei o que fazer
A capire come ritornare a vivere
Entender como retornar a viver
E un'altra settimana se ne va
E uma outra semana se vai
Senza sapere che sarà di noi
Sem saber o que será de nós
Dimmi perché siamo qui a lottare
Diga porque estamos a lutar
Io contro te fino a stare male
Eu e você até estarmos mal
Fino a quando non sarà finita
Até quando não terminar
E non c'è mai un attimo di pace
E não há mais um instante de paz
Nessuno che parli sottovoce
Ninguém que fale sobre a voz
Abbiamo perso il senso della vita
Perdemos o senso da vida
Certo che se ti guardi intorno
Certo que se olha ao redor
Tu lo vedi da te
Você se vê
Quanta rabbia c'è che poi entra in noi
Quanta raiva há, que entra em nós
E ci mette contro non importa mai il perché
E nos mete contra não importa mais o porque
Quante volte ho detto vado via
Quantas vezes eu disse vá embora
Da una vita che non sento mia
De uma vida que não sinto minha
Dimmi perché siamo tutti matti
Diga porque somos todos maus
Anche io e te come cani e gatti
Até eu e você, como cães e gatos
E ci lasciamo sempre una ferita
E deixamos sempre uma ferida
La gente è sempre più cattiva
As pessoas são sempre muito más
Un mare che sbatte sulla riva
Um mar que bate sobre a praia
Abbiamo perso il gusto della vita
Perdemos o senso da vida
Ma stasera vengo in pace e io spero che ci sia
Mas esta tarde venho em paz e espero que seja
Un minuto per parlare fuori dalla follia
Um minuto para falar fora dessa loucura
Siamo così, siamo tutti matti
Somos assim, somos todos maus
Anche io e te come cani e gatti
Até eu e você, como cães e gatos
Ma se c'è un amore non è mai finita
Mas se há uma amor, nunca termina
E ci sarà sempre ancora un modo
E terá sempre um modo
Anche per noi per slacciare il nodo
Até para nós, para desatar o nó
E ritrovare il gusto della vita
E encontrar o gosto da vida
vídeo incorreto?