Cuori Agitati
Tradução automática
Cuori Agitati
Corações Inquietos
Tutto quello che abbiamo già sentito non ci basta più
Tudo aquilo que temos ouvido já não é suficiente
E sono sempre i soliti discorsi
E são sempre as mesmas histórias
Parlan tutti ma nessuno fa quello che dice...
Todos falam, mas ninguém faz aquilo que diz...
Mille strade tagliano palazzi e quanta gioventù
Milhares de ruas cortando os edifícios e quanta juventude
Torna dalla scuola, sacche in spalla questa è la realtà...
Voltando da escola, com mochilas nas costas, esta é a realidade...
Cuori agitati dal vento disorientati perchè
Corações inquietos andando pelo vento desorientados porque
Con l´ansia che abbiamo dentro ognuno è fuori di sè...
Com a sua prórpia ansiedade que cada um tem dentro
Cuori agitati noi siamo ma pronti a dire di si
Corações inquietos somos nós prontos para dizer sim
A chi ci chiede una mano a chi si sente così...
Para quem nos pede uma mão para quem se sente assim...
Vogliamo spazio per andare avanti, vogliamo onestà...
Queremos espaço para seguir em frente, queremos honestidade... Corações inquietos andando pelo vento um pouco irritados porque
Cuori agitati dal vento un po´arrabiati perchè
Neste tempo parado cada um pensa por si...
In questo immobile tempo ognuno pensa per sè...
Corações inquietos seremos...
Cuori agitati saremo... ma pronti a dire di si...
Mas prontos para dizer sim...
A chi ci chiede una mano... a chi si sente così...
Para quem nos pede uma mão...para quem se sente assim..
vídeo incorreto?