Emergencia De Amor (Emergência De Amor) de Laura Pausini

Tradução completa da música Emergencia De Amor para o Português

Emergencia De Amor
Emergencia De Amor
Tradução automática
Emergencia De Amor
Emergência De Amor
Sabes que te necesito
Sabe que preciso de você
Es una emergencia de amor
É uma emergência de amor
Un sentimiento tan infinito
Um sentimento tão infinito
Que parece a un inmenso dolor
Que parece uma imensa dor
No me preguntes que pasa
Não me pergunte o que se passa
Es una emergencia de amor
É uma emergencia de amor
Un canto libre que me traspasa
Um canto livre que me traspassa
Hasta el fondo de mi corazón
Até o fundo do meu coração
Mi pan, mi vino
Meu pão, meu vinho
Una exigencia del destino
Uma exigência do destino
Una tormenta que atraviesa mi piel
Uma tormenta que atravessa minha pele
Dulcemente, me parte el alma
Docemente…me parte a alma
Yo te llevaré
Eu te levarei
Siempre en mi bolsillo donde esté
no meu bolso onde estiver
Como una moneda, un amuleto
Como uma moeda, um amuleto
Que yo con mis manos meceré
Que eu com minhas mãos embalarei
Esta pasión por tenerte
Esta paixão por te ter
Es mi emergencia de amor
É minha emergência de amor
Sentirte cerca para nunca olvidarte
Te sentir por perto pra nunca te esquecer
Conservar de tu boca el sabor
Conservar o sabor da sua boca
La noche, el día
A noite, o dia
En la tristeza, en la alegría
Na tristeza, na alegria
Una batalla que no dá tregua a mi ser
Uma batalha que não dá trégua a meu ser
Dulcemente, me parte el alma
Docemente… me parte a alma
Yo te llevaré
Eu te levarei
Siempre en mi bolsillo donde esté
sempre em meu bolso onde estiver
Como una moneda, un amuleto
Como uma moeda, um amuleto
Que yo entre mis manos guardaré
Que eu entre minhas mãos guardarei
Soy tu prisionera
Sou sua prisioneira
Tú, la evasión que crece en mí
Você a fuga que cresce em mim
Mi razón primera
Minha primeira razão
Solamente junto a ti conoceré
Somente junto a você conhecerei
El amor que te daré
O amor que te darei
Yo te llevaré
Eu te levarei
Siempre en mi bolsillo donde esté
dentro do meu bolso onde estiver
Llevo en mí el secreto del hechizo
Levo em mim o segredo do feitiço
Que llena el vacío de mi ser
Que enche o vazio do meu ser
Voy a seguirte a cada instante y te tendré
Vou te seguir a cada instante e te terei
Siempre en mi bolsillo donde esté
Sempre eu meu bolso onde estiver
Como una moneda, un amuleto
Como uma moeda, um amuleto
Que yo entre mis manos guardaré
Que eu entre minhas mãos gardarei
vídeo incorreto?