Escucha A Tu Corazón
Tradução automática
Escucha A Tu Corazón
Escuta O Teu Coração
¡Qué! Ahora cómo está
Que!, agora como está,
Plantada por tu historia acabada,
Parada por tua história acabada,
y de frente a ti,
E na sua frente,
La enorme cuesta arriba.
A enorme subida.
Tu sientes algo sola,
Se sente sozinha,
Sin nadie que se siente a escucharte,
Sem ninguém que te escute,
Que comprenda tu situación.
Que compreenda tua situação.
¡No! te debes de rendir
Não se deve render.
Y sigue siendo tú
E siga sendo você,
Persigue tu destino,
Siga o seu destino,
Pues todo ese dolor que está dentro
Pois toda essa dor que está dentro
Nunca debe interferir en tu camino.
Nunca deve interferir em teu caminho.
Descubrirás así
Descobrirá assim
Que tu historia toda y cada minuto
Que tua história toda e cada minuto
Pertenecen tan solo a ti.
Pertencem somente a você.
Mas si te has quedado tú
Mas se você ficou
Navegando sin razones
Navegando sem razões
En el mar de tus porqués.
No mar de teus "porquês".
Mira en ti, escucha el silencio,
Olhe para você, escuta o silêncio,
Tu corazón te soplará las palabras,
Teu coração te soprará as palavras,
Mira dentro de ti misma y entonces
Olhe dentro de si mesma e então
Prueba si alcanzas dónde te lleva tu alma.
Veja se alcança onde te leva sua alma.
Es difícil decidirse
É difícil decidir
Qué es lo correcto, qué debe hacerse,
Que é o correto, que deve fazer,
Se si tiene la cabeza en otra parte.
Se tem a cabeça em outra parte.
Tu orgullo que te atrapa,
Teu orgulho que te atrapalha,
Las noches que el dolor te destapa
As noites que a dor descobre
Todo tu miedo a equivocarte.
Todo teu medo de errar.
Si te vuelves a sentir
Se volta a sentir
Persiguiendo las estrellas,
Perseguindo as estrelas,
Nunca debes renunciar
Nunca deve renunciar.
Cree en ti, escucha en silencio,
Creia em você, escuta em silêncio,
Tu corazón te curará las heridas,
Teu coração curará suas feridas,
Mira dentro de ti misma y entonces
Olhe dentro de você mesma e então
Prueba a volar dónde el dolor no te siga
Tente voar onde a dor não te siga.
No te engañaras, si escucha atenta,
Não te enganará, se escutar atenta,
Abre los brazos y es posible que toques
Abre os braços e é possível que toque
Cada mano, cada sueño que quieras tener,
Cada mão, cada sonho que queira ter,
Cada uno de nosotros te espera con su corazón
Cada um de nós te espera com seu coração
Cada vez que dudas y que no sales,
Cada vez que duvidar e que não souber,
Prueba a escucharle, tu corazón sí que sabe.
Tente escutar, teu coração, sim, que sabe.
Tú, tú prueba a escucharle,
Tente escutar,
Tu, tu, tu corazón si que sabe,
Teu coração, sim, que sabe,
Tu, tu, tu, corazón si que sabe.
Teu coração, sim, que sabe.
vídeo incorreto?