Nel Primo Sguardo (No Primeiro Olhar) de Laura Pausini

Tradução completa da música Nel Primo Sguardo para o Português

Nel Primo Sguardo
Nel Primo Sguardo
Tradução automática
Nel Primo Sguardo
No Primeiro Olhar
Come quando mi atormento in macchina con te
Como quando me adormeço no carro com você
Perché so che tu sai stare sveglia
Porque sei que você sabe ficar acordada
Cosí non chiudo i miei cassetti quando vado via
Assim não fecho as minhas gavetas quando vou embora
Perchè so che tu non li aprirai
Porque sei que você não as abrirá
Da subito
Imediatamente
Mi fiderò
Confiarei
È semplice
É simples,
È chiaro già
É claro já
Nel primo sguardo c'è una verità
No primeiro olhar existe uma verdade
Dal primo sguardo sento se varrà la pena
Desde o primeiro olhar sinto se valerá à pena
Subito
Logo
Se merità
Se merece
Non voglio più nascondermi
Não quero mais me esconder
Nel primo sguardo c'è una verità
No primeiro olhar existe uma verdade
Dal primo sguardo so che lo farò
Desde o primeiro olhar sei que o farei
Mi fiderò
Confiarei
Come quando io mi lancio e voglio che sia tu
Como quando eu me lanço e desejo que seja você
A preparare il mio paracadute
A preparar o meu paraquedas
O senza pose e senza trucco
Ou sem pose e sem disfarce
Mi presento a te
Me apresento a você
Perchè so che non giudicherai
Porque sei que não me julgará
Da subito
Imediatamente
Mi fiderò
Confiarei
È semplice
É simples,
È chiaro già
É claro já
Nel primo sguardo c'è una verità
No meu primeiro olhar existe uma verdade
Dal primo sguardo sento se varrà la pena
Desde o primeiro olhar sinto se valerá à pena
Subito
Logo
Se merità
Se merece
Non voglio più defendermi
Não quero mais me defender
Nel primo sguardo c'è una verità
No primeiro olhar existe uma verdade
Dal primo sguardo so che lo farò
Desde o primeiro olhar sei que o farei
Mi fiderò
Confiarei
Subito
Logo
So scegliere per me e amare quel che ho
Sei fazer minhas escolhas e amar aquilo que tenho
Capire se c'è un rischio
Saber se existe um risco
Tanto poi io rischierò
Tanto depois eu correrei o risco
Lo sai sono così
Você sabe que eu sou assim
L'istinto mio è così, da subito
O meu instinto é assim, imediatamente
Nel primo sguardo c'è una verità
No primeiro olhar existe uma verdade
Dal primo sguardo sento se varrà la pena
Desde o primeiro olhar sinto se valerá à pena
Subito
Logo
È semplice
É simples
Aspetto un pò
Espero um pouco
Ma lo so già
Mas eu já sei
Nel primo sguardo c'è una verità
No primeiro olhar existe uma verdade
Dal primo sguardo so che lo farò
Desde o primeiro olhar eu sei o que farei
Mi fiderò, da subito
Confiarei, imediatamente
Da subito
Imediatamente
vídeo incorreto?