One More Time
Tradução automática
One More Time
Mais Uma Vez
Nothing I must do
Nada eu devo fazer
Nowhere I should be
Em nenhuma parte eu deveria estar
No one in my life
Ninguém em minha vida
To answer to but me
A responder, apenas eu...
No more candlelight
Nenhuma luz de vela
No more purple skies
Nenhum céu roxo
No one to be near
Ninguém para estar próximo
As my heart slowly dies
Enquanto meu coração lentamente morre
If I could hold you one more time
Se eu pudesse segurá-lo mais uma vez
like in the days when you were mine
como nos dias quando você era meu
I'd look at you 'till I was blind
Eu "olharia" para você até se eu fosse cego
So you would stay
Assim você ficaria...
I'd say a prayer each time you'd smile
Eu faria uma oração cada vez que você sorrisse
Cradle the moments like a child
Embalando os momentos como uma criança
I'd stop the world if only I
Eu pararia o mundo se só eu
Could hold you one more time
Pudesse segurá-lo mais uma vez
(hmmmmmm)
(hmmmmmm)
I've memorized your face
Eu memorizei sua face
I know your touch by heart
Eu conheço seu toque pelo coração
Still lost in your embrace
Ainda perdido em seu abraço
I'd dream of where you are
Eu sonharia com onde você está
(music break)
(pausa na música)
(hmmm)
(hmmm)
If I could hold you one more time
Se eu pudesse segurá-lo mais uma vez
Like in the days when you were mine
Como pelos dias quando você era meu
I'd look at you 'till I was blind
Eu olharia para você até que eu fosse cego
So you would stay
Assim você ficaria
I'd say a prayer each time you'd smile
Eu diria uma oração cada tempo você sorriria
Cradle the moments like a child
Embale os momentos como uma criança
I'd stop the world if only I
Eu pararia o mundo se só eu
Could hold you one more time
Possa segurá-lo mais uma vez...
One more time
Mais uma vez
vídeo incorreto?