Troppo Tempo (Muito Tempo) de Laura Pausini

Tradução completa da música Troppo Tempo para o Português

Troppo Tempo
Troppo Tempo
Tradução automática
Troppo Tempo
Muito Tempo
Vai per strada e non tornare
Vá pela estrada e não volte
Troppe volte ho sopportato
Muitas vezes eu suportei
Non pensare più a me
Não pense mais em mim
Io tengo gli occhi aperti
Eu tenho os olhos abertos
A un sospiro, a un bacio
A um suspiro, a um beijo
Ma se non posso averti
Mas se não posso ter você
Non sarà facile
Não será fácil
Una corona di spine sarà
Uma coroa de espinhos será
Io sono vera e sono viva
Eu sou verdadeira, estou viva
E sono parte del mondo
E sou parte do mundo.
Sono la luce che accendeva il tuo sguardo
Sou a luz que iluminava o seu olhar
Quando eri con me
Quando estava comigo
Il buio
A escuridão
Che scendeva con la sera
Que caia com a noite
Si fermava sulla porta di casa
Ficava na porta de casa
Ogni lacrima nuova
Cada lágrima nova
Ha una storia e un nome
Tem uma história e um nome
Ogni uomo ha la sua ombra
Cada homem tem a sua sombra
Dietro un sorriso
Atrás de um sorriso
La nebbia intorno
A neblina ao redor
Fa lo sforzo di salire
Faz esforço de sair
E io posso vedere ancora
E eu posso ver então
Che è troppo tempo che ti aspetto
Que há muito tempo que te espero
È troppo tempo che ti voglio
Há muito tempo que te quero
Tu sai di cosa sto parlando
Você sabe do que estou falando
Mi fa sentire bene
Me faz sentir bem
Perfino il silenzio
Até mesmo o silêncio
Intorno a me
Ao meu redor
Dio salvami oggi oppure quando puoi
Deus, salve-me hoje ou quando puder
Salvami dall 'amore quando vuoi
Salve-me do amor quando quiser
Sim
Io ti penserò vicino
Eu te pensarei próximo
Sulle strade del mondo
Sobre a estrada do mundo
Perché ho avuto tanto
Porque tinha tanta
Bisogno di te
Necessidade de você
Come l'erba del deserto
Como a erva do deserto
Ho sfidato la vita
Desafiou a vida
Per un segno del tuo amore
Por um sinal do seu amor
Che non è arrivato
Que não chegou.
Che non è arrivato ma
Mas que não chegou
Io sono vera e sono viva
Eu sou verdadeira, estou viva
E sono parte del mondo
E sou parte do mundo
Sono la luce che accendeva il tuo sguardo
Sou a luz que iluminava o seu olhar
Quando tu eri con me
Quando estava comigo
Ogni sorriso ha il suo momento
Cada sorriso tem o seu momento
E il suo patto con l'amore
E o seu pacto com o amor
Ogni donna ha la sua fuga
Cada mulher tem a sua fuga
Che è la sua speranza
Que é a sua esperança
La nebbia intorno
E a neblina ao redor
Fa lo sforzo di salire
Faz força para ir embora
E io posso vedere ancora
E eu posso ver então
Dio salvami oggi oppure quando vuoi
Deus, salve-me hoje ou quando puder
Restituiscimi all 'amore quando vuoi
Restitua-me o amor quando quiser.
Sì, sì…
Sim, sim...
vídeo incorreto?