Un Fatto Ovvio (Um Fato ÓBvio) de Laura Pausini

Tradução completa da música Un Fatto Ovvio para o Português

Un Fatto Ovvio
Un Fatto Ovvio
Tradução automática
Un Fatto Ovvio
Um Fato ÓBvio
È inutile che ormai ti ostini a dire no
É inútil que até agora você insista em dizer que não
Negando un fatto ovvio
Negando um fato óbvio
Tu necessiti di me
Você precisa de mim
Nello stesso modo che anche io di te
Da mesma forma que eu também de você
Tu lascia che ora sia così
Deixe que agora seja assim
Prendi il sogno che ora è qui
Peguea o sonho que agora está aqui
E inizi a crederci
E comece a acreditar
E non andare mai via perchè
E nunca va embora embora porque
Fino a che rimani
Enquanto você ficar
Sarà tu il migliore dei miei mali, tu sarai
Será você o melhor dos meus males, você será
Di quest'anni avari
Destes anos mesquinhos
L'oro nelle mani, sarò
O ouro nas mãos, e serei
Lo stesso anche io per te
Também o mesmo para você
E basterebbe ammattere
E bastava admitir
Che comunque quel che c'è
Que seja como for o que se tem
È la prova più evidente
É a prova mais evidente
Di un passato sterile
Que um passado estéril
Non concede reppliche
Não permite réplicas
Nel futuro ne al presente, così
Nem ao futuro nem ao presente, assim
Ormai, non tornare indietro mai
Enfim, nunca volte atrás
Non sacrificare noi, lo sai
Não nos sacrifique, você sabe
Fino a che rimani
Enquanto permanece
Sarà tu il migliore dei miei mali, dei miei mali
Será você o melhor dos meus males, dos meus males
Tu sarai
Você será
Di quest'anni avari
Destes anos mesquinhos
L'oro nelle mani, è sarò
O ouro nas mãos, e serei
Lo stesso anche io, lo stesso anche io
Também o mesmo, também o mesmo
Dei miei giorni sani
De meus dias insanos
La cura nelle mani tu sarai
A cura nas mãos, você será
Lo sarò anche io per te
Eu também o serei para você
È inutile che ormai
É inútil que até agora
Ti ostini a dire no
Você insiste em dizer não
Negando un fatto ovvio
Negando um fato óbvio
vídeo incorreto?