Don't Lose Yourself
Tradução automática
Don't Lose Yourself
Don't Lose Yourself (Tradução)
I felt my vocal chords weakening
Eu senti minhas cordas vocais enfraquecendo
I felt my concave thoughts
Eu senti meus pensamentos côncavos
I felt my voluntary blindness
Eu senti minha cegueira voluntária
For staring straight into the sun
Por olhar diretamente para o sol
The romantic air of your eye patch
O ar romântico do seu olhar
Called me across the room
Me chamou pela sala
I clung there and danced with you silent
Eu fui até você e dançamos em silêncio
Admired your divine tattoos
Admirei suas tatuagens divinas
We slept in the shadow of a cedar tree
Nós dormimos na sombra de um cedro
We made love on the rising tide
Fizemos amor com a subida da maré
We smelled the perfume of the waxing moon
Sentimos o perfume da lua de cera
We dreamt of all the friendships kind
Sonhamos com todos os tipos de amizade
We touched the blood of the black cat
Tocamos no sangue do gato preto
We pet the mammoth dog of tears
Nós acariciamos o cão mamute com lágrimas
In the flickering light we were laughing
Na luz tremulante nós estávamos rindo
Necessity conquers fear
A necessidade vence o medo
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
Dreaming we were stones in black stillness
Sonhando nós somos pedras em um silêncio negro
Dreaming of the death of the sun
Sonhando com a morte do sol
Waking to a world of white blindness
Acordando para um mundo de cegueira branca
Painted eyes of the holy ones
Olhos pintados daqueles que são sagrados
The death of the word was upon us
A morte do mundo estava sob nós
And the discipline of the wind
E a disciplina do vento
We see less and less all the time, dear
Nós vemos menos e menos todo o tempo, querido
Just look at this mess we are in
Apenas olhe para essa bagunça em que estamos
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
Staring at the entrance to the mine
Parados na entrada da mina
I prayed for your wounds to close
Eu rezei para as suas feridas fecharem
Tiger ointment and a cosmic collision
Pomada de tigre e uma colisão cósmica
And the crucifixion of the rose
E a crucificação da rosa
Don't lose yourself, don't lose yourself
Não se perca, não se perca
Don't lose yourself, don't lose yourself
Não se perca, não se perca
Don't lose yourself, don't lose yourself
Não se perca, não se perca
Don't lose yourself, don't lose yourself
Não se perca, não se perca
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
Don't lose yourself
Não se perca
Don't let yourself be lost
Não deixe que você seja perdido
vídeo incorreto?