You Wanted A Hit
Tradução automática
You Wanted A Hit
Vocês Queriam Um Hit
You wanted a hit
Vocês queriam um hit
But maybe we don't do hits
Mas talvez não fazemos hits
I try and try
Eu tento e tento
It ends up feeling kind of wrong
Isso termina parecendo meio errado
You wanted it tough
Vocês queriam algo difícil
But is it ever tough enough?
Mas isto é difícil o bastante?
No, nothing's ever tough enough
Não, nada é difícil o bastante
Until we hit the road
Até pegarmos a estrada
Yeah, you wanted it lush
Sim, Vocês queriam algo exuberante
But honestly, you must hush
Mas honestamente, vocês devem se calar
No, honestly, you know too much
Não, honestamente, vocês sabem demais
So leave us, leave us on our own
Então nos deixe, nos deixe por nossa conta
And so you wanted a hit
E então Vocês queriam um hit
Well this is how we do hits
Bom, é assim que fazemos hits
You wanted a hit
Vocês queriam um hit
But that's not what we do
Mas não é o que fazemos
You wanted it real
Vocês queriam algo real
But can you tell me what's real?
Mas vocês podem me dizer o que é real?
There's lights and sounds and stories
Há luzes e sons e estórias
Music's just a part
Música é apenas uma parte
Yeah, you wanted the truth
Sim, vocês queriam a verdade
And then you said you want proof
E então vocês disseram que precisam de provas
I guess you're used to liars
Eu acho que vocês estão acostumado com mentirosos
Saying what they want
Dizendo o que eles querem
And we won't be your babies anymore
E não seremos mais seus bebês
We won't be your babies anymore
Não seremos mais seus bebês
We won't be your babies 'til you take us home
Não seremos mais seus bebês até que nos leve pra casa
No, we won't be your babies anymore
Não, não seremos mais seus bebês
We won't be your babies anymore
Não seremos mais seus bebês
We can't be your babies 'til you take us home
Não podemos mais ser seus bebês até que nos leve pra casa
Yeah you wanted it smart
Sim, vocês queriam algo inteligente
But honestly, I'm not smart
Mas honestamente, eu não sou inteligente
No, honestly, we're never smart
Não, honestamente, nunca fomos inteligentes
We fake it, fake it all the time
Nós fingimos, fingimos o tempo todo
Yeah you wanted the time
Sim, vocês queriam o tempo
But maybe I can't do time
Mas talvez eu não posso fazer o tempo
Oh we both know that's an awful line
Oh, todos nós sabemos que isso é terrível
But it doesn't make it wrong
Mas não torna isto errado
You wanted it right
Vocês queriam algo certo
No out of mine and out of sight
Nada fora de mim e fora de vista
No dirty bus and early flight
Sem ônibus sujo e voo antecipado
No seven days and forty nights
Sem sete dias e quarenta noites
Yeah you wanted a hit
Sim, vocês queriam um hit
But tell me, where's the poignant?
Mas me diga, onde está o incômodo?
You wanted a hit
Vocês queriam um hit
But that's not what we do
Mas não é o que fazemos
And we won't be your babies anymore
E não seremos mais seus bebês
We won't be your babies anymore
Não seremos mais seus bebês
We won't be your babies 'til you take us home
Não seremos mais seus bebês até que nos leve pra casa
No, we won't be your babies anymore
Não, não seremos mais seus bebês
We won't be your babies anymore
Não seremos mais seus bebês
We can't be your babies 'til you take us home
Não podemos mais ser seus bebês até que nos leve pra casa
And we won't be your babies anymore
E não seremos mais seus bebês
We won't be your babies anymore
Não seremos mais seus bebês
We won't be your babies 'til you take us home
Não seremos mais seus bebês até que nos leve pra casa
No, we won't be your babies anymore
Não, não seremos mais seus bebês
We won't be your babies anymore
Não seremos mais seus bebês
We can't be your babies 'til you take us home
Não podemos mais ser seus bebês até que nos leve pra casa
vídeo incorreto?